Ayuda a domicilio

Oficina de Armonización del Mercado Interior (Marcas, Dibujos y Modelos)

Prestación de servicios de ayuda a domicilio para los funcionarios y otros agentes de la Oficina. Se realizarán aquellas tareas domésticas indispensables de la vida cotidiana para ayudar o sustituir a la persona responsable del hogar, si esta se encuentra en situación de indisponibilidad y no existen otros miembros familiares cercanos que puedan realizarlas.

Plazo

El plazo para la recepción de ofertas era de 2011-06-20. La contratación se publicó en 2011-04-28.

Proveedores

Los siguientes proveedores se mencionan en decisiones de adjudicación u otros documentos de contratación:

¿A quién? ¿Cómo? ¿dónde?
Historial de adquisiciones
Fecha Documento
2011-04-28 Anuncio de licitación
2011-12-01 Anuncio de adjudicación de contrato
Anuncio de licitación (2011-04-28)
Objeto
Alcance de la contratación
Título: Ayuda a domicilio
Cantidad o extensión: 150 000
Valor total de la contratación: 150 000 💰
Metadatos del anuncio
Idioma original: español 🗣️
Tipo de documento: Anuncio de licitación
Naturaleza del contrato: Servicios
Reglamentación: Institución/organismo descentralizado europeo u organización internacional
Vocabulario común de contratación pública (CPV)
Código: Servicios de salud y asistencia social 📦

Procedimiento
Tipo de procedimiento: Procedimiento abierto
Tipo de oferta: Oferta para todos los lotes
Criterios de adjudicación
Oferta más económica

Autoridad contratante
Identidad
País: España 🇪🇸
Tipo de poder adjudicador: Institución/organismo descentralizado europeo u organización internacional
Dirección postal: Avenida de Europa 4
Código postal: 03008
Ciudad postal: Alicante
Contacto
Dirección de internet: http://oami.europa.eu/ows/rw/pages/OHIM/publicProcurement/publicProcurement.es.do 🌏
Correo electrónico: procurementgsd@oami.europa.eu 📧
Teléfono: +34 965139134 📞
Fax: +34 965139614 📠

Referencia
Fechas
Fecha de envío: 2011-04-28 📅
Fecha límite de presentación: 2011-06-20 📅
Fecha de publicación: 2011-05-07 📅
Identificadores
Número de anuncio: 2011/S 89-144116
Número del DO-S: 89

Objeto
Alcance de la contratación
Breve descripción:
Levering af hjemmeservice til kontorets funktionærer og øvrige ansatte. Der skal leveres hjælp til udførelse af huslige opgaver, der er uundværlige i dagligdagen, med henblik på at støtte og, i givet fald, erstatte den person, der er ansvarlig for husholdningen, når vedkommende ikke er til rådighed, og der ikke findes andre medlemmer af den nærmeste familie, der kan påtage sig opgaverne.
Ver más
Duración: 48 meses
Número de referencia: AO/015/11.
Lugar de ejecución
Emplazamiento principal o lugar de actuación: Alicante, Spanien.

Información jurídica, económica, financiera y técnica
Condiciones de participación
Habilitación para el ejercicio de la actividad profesional:
Tilbudsgivere vil blive udelukket fra deltagelse i dette udbud, hvis de:
a) er under konkurs eller er genstand for procedurer til erklæring af konkurs, er under likvidation, har indstillet deres erhvervsvirksomhed, er under tvangsakkord eller frivillig akkord eller befinder sig i en lignende situation i henhold til nationale retsforskrifter eller forordninger
Ver más
b) ved en retskraftig dom er blevet dømt for en strafbar handling, der rejser tvivl om deres faglige hæderlighed
c) i forbindelse med udøvelsen af deres erhverv har begået en alvorlig fejl, som de ordregivende myndigheder bevisligt har konstateret
d) ikke har opfyldt deres forpligtelser med hensyn til betaling af bidrag til sociale sikringsordninger og betaling af skatter i overensstemmelse med retsforskrifterne i det land, hvor de er bosiddende, eller den ordregivende myndigheds land eller det land, hvor kontrakten skal udføres
Ver más
e) ved en retskraftig dom er blevet dømt for bedrageri, korruption, involvering i en kriminel organisation eller andre ulovlige aktiviteter, der kunne skade Unionens finansielle interesser
f) for indeværende er pålagt en administrativ sanktion
g) er involveret i en interessekonflikt
h) er skyldige i fortielse eller forvanskning i forbindelse med afgivelse af de oplysninger, der kræves af den ordregivende myndighed som en betingelse for at deltage i kontraktproceduren, eller har undladt at give disse oplysninger.
Tilbudsgiverne skal påvise, at de ikke befinder sig i nogen af de førnævnte situationer (jf. udbudsmateriale til udbud AO/015/11).
Situación económica y financiera:
Tilbudsgiverne skal vedlægge følgende dokumenter til godtgørelse af, at de har den fornødne økonomiske og finansielle kapacitet til at udføre rammekontrakten:
— bevis for besiddelse af en erhvervsansvarsforsikring med en minimumsdækning på 150 000 EUR (bilag 5a til standardsvarskemaet)
— bankerklæringer, der godtgør virksomhedens solvens (jf. udbudsmaterialet til udbud AO/015/11, bilag 5b til standardsvarskemaet)
— balancer eller uddrag heraf for mindst de seneste 3 afsluttede regnskabsår, eller tilsvarende dokumentation (f.eks. i tilfælde, hvor offentliggørelse af balancer ikke er pligtig i henhold til selskabslovgivningen i det land, hvor tilbudsgiveren er etableret) (jf. udbudsmaterialet til udbud AO/015/11, bilag 6 til standardsvarskemaet)
Ver más
— en erklæring om den samlede omsætning i løbet af de seneste 3 regnskabsår (jf. udbudsmaterialet til udbud AO/015/11, bilag 7 til standardsvarskemaet).
Virksomheden skal i de seneste 3 afsluttede regnskabsår have haft en akkumuleret mindsteomsætning på 150 000 EUR i forbindelse med tjenester lig dem, der er omfattet af dette udbud
— såfremt tilbudsgiveren benytter sig af andre enheders kapaciteter (f.eks. et moderselskab), et skriftligt tilsagn fra disse enheder om at de vil stille de fornødne ressourcer til rådighed for tilbudsgiverne til at udføre rammekontrakten (jf. udbudsmaterialet til udbud AO/015/11, bilag 8a eller 8b til standardsvarskemaet).
Ver más
Capacidad técnica y profesional:
Tilbudsgiverne skal godtgøre, at de besidder den nødvendige tekniske og faglige kapacitet til at kunne udføre rammekontrakten. Med henblik herpå skal de fremlægge dokumentation i overensstemmelse med følgende kriterier:
— Præsentation af virksomheden (historik, aktiviteter ...) (jf. udbudsmaterialet til udbud AO/015/11, bilag 9 til standardsvarskemaet).
— De uddannelsesmæssige og faglige kvalifikationer for tjenesteyderen eller kontrahenten og for virksomhedens ledende personale og, i særdeleshed, for den eller de personer, der vil være ansvarlig for udførelse af tjenesterne eller opgaverne (jf. udbudsmaterialet til udbud AO/015/11, bilag 10 til standardsvarskemaet).
Ver más
— Liste over relevante kontrakter udført inden for de seneste 3 år, med angivelse af mængder, datoer og sted. Listen over de væsentligste kontrakter skal ledsages af certifikater for tilfredsstillende udførelse, til godtgørelse af, at de er blevet udført på professionel vis og behørigt fuldført (jf. udbudsmaterialet til udbud AO/015/11, bilag 11 til standardsvarskemaet).
Ver más
— Der kræves i en akkumuleret mindsteomsætning på 150 000 EUR i de seneste 3 afsluttede regnskabsår, i forbindelse med kontrakter vedrørende tjenesteydelser lig dem, der er omfattet af dette udbud. Der skal fremlægges godtgørende dokumenter (for eksempel kopier af fakturaer).
Ver más
— Personaleudskiftning blandt tekniske medarbejdere i de seneste 5 år (jf. udbudsmaterialet til udbud AO/015/11, bilag 12 til standardsvarskemaet finder ikke anvendelse).
— Certificering af kvalitetsstyring: certifikat eller certifikater udstedt af officielle institutioner eller tjenester med anerkendt kompetence inden for kvalitetskontrol og/eller bevis for opfyldelsen af gældende normer, hvorigennem det i særdeleshed godtgøres, at tilbudsgiveren besidder bevis for kvalitetsgaranti for den type tjenesteydelser, der er dækket af dette udbud (ISO 9001 eller lignende) (jf. udbudsmaterialet til udbud AO/015/11, bilag 13 til standardsvarskemaet).
Ver más
— Indstilling af team til udførelse af kontrakten med angivelse af profil for hvert medlem (jf. udbudsmaterialet til udbud AO/015/11, bilag 14 til standardsvarskemaet).
— Kontoret forbeholder sig retten til at anmode om en detaljeret udgave af cv'erne og til at tilrettelægge samtaler med det personale, der er indstillet af tilbudsgiveren, i løbet af udvælgelsesfasen. Disse samtaler har til formål at bekræfte tilbudsgiverens eller teamdeltagernes tekniske kompetencer.
Ver más
— Bevis for optagelse i handelsregistret (jf. udbudsmaterialet til udbud AO/015/11, bilag 15 til standardsvarskemaet).
— Erklæring, der godtgør, at tilbudsgiveren, i tilfælde af at vedkommende tildeles rammekontrakten, og tjenesteydelserne skal leveres på spansk territorium, forpligter sig til at opfylde spansk lovgivning inden for sundhed og sikkerhed på arbejdspladsen (jf. udbudsmaterialet til udbud AO/015/11, bilag 16 til standardsvarskemaet).
Ver más
Ejecución del contrato
La ejecución del servicio está reservada a una profesión determinada:
Overholdelse af gældende spanske love og forskrifter.
Hjemmeservicen skal leveres af medarbejdere med kvalificering inden for udførelse af huslige opgaver i mindre målestok, der er uundværlige i dagligdagen (madlavning, rengøring, indkøb, børnepasning, transport osv.) med henblik på at støtte og, i givet fald, erstatte den person, der er ansvarlig for husholdningen, når vedkommende ikke er til rådighed, og der ikke findes andre medlemmer af den nærmeste familie, der kan påtage sig opgaven.
Ver más
Nombres y cualificaciones profesionales del personal

Procedimiento
Duración del acuerdo marco en años: 4
Plazo de validez de la oferta: 9 meses
Fecha de apertura de ofertas: 2011-06-29 📅
Lugar de apertura:
KHIM, Avenida Jean-Claude Combaldieu 5 (PAYA-Bygningen), 03008 Alicante, SPANIEN.
Información sobre las personas autorizadas y el procedimiento de apertura:
Den offentlige åbning af de modtagne bud finder sted 29.6.2011 (11:00) i kontorets lokaler på Avenida Jean-Claude Combaldieu 5, 03008 Alicante, SPANIEN.
Tilbudsgivere kan sende op til 2 repræsentanter. Vedkommende bedes meddele KHIM, via fax +34 965139614 eller e-mail:
procurementgsd@oami.europa.eu deltagernes navn og identifikationsdokument senest 27.6.2011.
Formålet med åbningen er udelukkende at kontrollere opfyldelsen af de formelle krav, der gælder for afgivelsen af bud i overensstemmelse med punkt 5 i udbudsbetingelserne. Kontrakten vil ikke blive tildelt i forbindelse med denne åbning.
Der vil heller ikke i løbet af dette møde blive givet oplysninger om indholdet af buddene.
Lenguas
Lengua: español 🗣️
danés 🗣️
+ 21 más alemán 🗣️
griego 🗣️
inglés 🗣️
francés 🗣️
italiano 🗣️
neerlandés 🗣️
portugués 🗣️
finés 🗣️
sueco 🗣️
checo 🗣️
estonio 🗣️
húngaro 🗣️
lituano 🗣️
letón 🗣️
maltés 🗣️
polaco 🗣️
eslovaco 🗣️
esloveno 🗣️
irlandés 🗣️
búlgaro 🗣️
rumano 🗣️

Autoridad contratante
Identidad
Nombre del poder adjudicador: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design)
Contacto
Punto de contacto: fr. Cathy Laribi

Referencia
Identificadores
Número de referencia atribuido por el poder adjudicador: AO/015/11.

Información complementaria
Órgano de revisión
Nombre: Retten
Dirección postal: rue du Fort Niedergrünewald
Ciudad postal: Luxembourg
Código postal: 2925
País: Luxemburgo 🇱🇺
Correo electrónico: generalcourt.registry@curia.europa.eu 📧
Teléfono: +352 4303-1 📞
Fax: +352 4303-2100 📠
Información sobre los plazos de procedimientos de recurso:
Jf. artikel 256 og 263 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (konsolideret udgave offentliggjort i Den Europæiske Unions Tidende C 83 af 30.3.2010) skal klagerne indgives til Retten inden 2 måneder, efter retsakten, alt efter sin art, er offentliggjort eller meddelt klageren, eller i mangel heraf fra det tidspunkt, hvor klageren fik kendskab til den.
Ver más
Fuente: OJS 2011/S 089-144116 (2011-04-28)
Anuncio de adjudicación de contrato (2011-12-01)
Objeto
Alcance de la contratación
Título: Servicio de ayuda a domicilio
Valor total de la contratación: 150 000 💰
Metadatos del anuncio
Tipo de documento: Anuncio de adjudicación de contrato

Procedimiento
Tipo de oferta: No procede

Autoridad contratante
Identidad
Dirección postal: Avenida de Europa, 4
Contacto
Dirección de internet: http://oami.europa.eu/ows/rw/pages/OHIM/publicProcurement/runningProcedures.es.do 🌏
Correo electrónico: procurement@oami.europa.eu 📧

Referencia
Fechas
Fecha de envío: 2011-12-01 📅
Fecha de publicación: 2011-12-13 📅
Identificadores
Número de anuncio: 2011/S 239-385704
Se refiere al anuncio: 2011/S 89-144116
Número del DO-S: 239

Procedimiento
Criterios de adjudicación
Criterio: 1. Kvalitet (50.)
2. Pris (50.)

Adjudicación del contrato
Fecha de celebración del contrato: 2011-10-24 📅
Nombre: Eulen Servicios Sociosanitarios S.A.
Dirección postal: C/ de los Transportes 13
Ciudad postal: Alicante
Código postal: 03008
País: España 🇪🇸
Información sobre licitaciones
Número de ofertas recibidas: 1

Información complementaria
Órgano de revisión
Nombre: Europa-Kommissionen
Dirección postal: rue de la Loi 200
Ciudad postal: Bruxelles
Código postal: 1049
País: Bélgica 🇧🇪
Correo electrónico: markt-d2@ec.europa.eu 📧
Teléfono: +32 22991111 📞
Información sobre los plazos de procedimientos de recurso:
i henhold til artikel 122 i Rådets forordning (EF) nr. 207/2009 af 24.03.2009 (tidligere artikel 118 i Rådets forordning (EF) nr. 40/94 af 20.12.1993) vedrørende EF-varemærket: »Sagen skal forelægges for Kommissionen inden for en frist på en måned at regne fra den dag, da vedkommende for første gang fik kendskab til den pågældende handling«.
Ver más
Fuente: OJS 2011/S 239-385704 (2011-12-01)
Nuevas adquisiciones en categorías afines 🆕