Contratación de pólizas de seguro de daños materiales de bienes, responsabilidad civil relativa a la gestión de los inmuebles, sus equipos y servicios asociados y vehículos de servicios de la OAMI

Oficina de Armonización del Mercado Interior (Marcas, Dibujos y Modelos)

El asegurador deberá ofertar la póliza de seguros de daños materiales para la cobertura de los riesgos que corren los inmuebles (el continente) ubicados en Alicante (España) y un local en Bruselas (Bélgica) y su equipamiento (el contenido) durante la explotación de los mismos en el marco de las operaciones de la Oficina.
En segundo lugar, se debe cubrir la responsabilidad civil de la Oficina por daños a personas físicas o jurídicas que tengan su origen en la gestión de los inmuebles de la Oficina, de su equipamiento, de los servicios prestados a sus ocupantes, así como del equipamiento propiedad de la Oficina instalado en los domicilios de sus empleados que trabajan en régimen de teletrabajo. Por otra parte, la cobertura de la responsabilidad civil también se aplicará a los eventos organizados por la OAMI tanto dentro como fuera de los inmuebles propios o alquilados.
Por último, se debe incluir la cobertura de los vehículos de servicios de la Oficina, conducidos por personal mayor de 26 años y con 3 años de experiencia después del permiso de conducción.

Plazo

El plazo para la recepción de ofertas era de 2013-09-16. La contratación se publicó en 2013-07-25.

Proveedores

Los siguientes proveedores se mencionan en decisiones de adjudicación u otros documentos de contratación:

¿A quién? ¿Cómo? ¿dónde?
Historial de adquisiciones
Fecha Documento
2013-07-25 Anuncio de licitación
2014-01-30 Anuncio de adjudicación de contrato
Anuncio de licitación (2013-07-25)
Objeto
Alcance de la contratación
Título: Contratación de pólizas de seguro de daños materiales de bienes, responsabilidad civil relativa a la gestión de los inmuebles, sus equipos y servicios asociados y vehículos de servicios de la OAMI
Cantidad o extensión: 600 000
Valor total de la contratación: 600 000 💰
Metadatos del anuncio
Idioma original: español 🗣️
Tipo de documento: Anuncio de licitación
Naturaleza del contrato: Servicios
Reglamentación: Institución/organismo descentralizado europeo u organización internacional
Vocabulario común de contratación pública (CPV)
Código: Servicios de seguros 📦

Procedimiento
Tipo de procedimiento: Procedimiento abierto
Tipo de oferta: Oferta para todos los lotes
Criterios de adjudicación
Oferta más económica

Autoridad contratante
Identidad
País: España 🇪🇸
Tipo de poder adjudicador: Institución/organismo descentralizado europeo u organización internacional
Nombre del poder adjudicador: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design)
Dirección postal: Avenida de Europa 4
Código postal: 03008
Ciudad postal: Alicante (Alicante)
Contacto
Dirección de internet: http://oami.europa.eu/ows/rw/pages/OHIM/ 🌏
Correo electrónico: procurement@oami.europa.eu 📧
Fax: +34 965138500 📠

Referencia
Fechas
Fecha de envío: 2013-07-25 📅
Fecha límite de presentación: 2013-09-16 📅
Fecha de publicación: 2013-08-06 📅
Identificadores
Número de anuncio: 2013/S 151-261867
Número del DO-S: 151
Información complementaria
Der planlægges et besøg på stedet/briefing den 27.8.2013 (10:30) på følgende adresse: Avenida Europa, 4, 03008 Alicante (Alicante), SPANIEN. Tilbudsgivere kan sende op til 2 repræsentanter. Navn og identifikationsdokumentnummer for repræsentanterne skal sendes til KHIM pr. fax (+34 965138500) eller e-mail (procurement@oami.europa.eu) senest 26.8.2013. Der vil ikke blive besvaret spørgsmål under denne briefing. Tilbudsgivere opfordres til at indsende et hvilket som helst spørgsmål, der måtte opstå i forbindelse med besøget på stedet eller fra udbudsmaterialet, skriftligt senest 5.9.2013 (inklusiv denne dag) på fax (+34 965138500) eller e-mail (procurement@oami.europa.eu). Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked udarbejder en liste med spørgsmål og svar, som vil blive offentliggjort på siden med offentlige kontrakter på kontorets websted.
Ver más

Objeto
Alcance de la contratación
Breve descripción:
Forsikringsudbyderen skal tilbyde forsikringspolicer vedrørende materiel skade til dækning af risici ved ejendomme (bygninger) beliggende i Alicante (Spanien) og en ejendom i Bruxelles (Belgien) inklusiv udstyr (indhold) brugt til driften af disse ejendomme som del af aktiviteterne ved Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked.
Ver más
Dertil kommer, at forsikringen også skal omfatte Kontorets civilretlige ansvar for skade på fysiske eller juridiske personer, der sker som led i forvaltningen af Kontorets bygninger, herunder udstyr, ydelser leveret til bygningernes brugere såvel som udstyr, der er ejet af Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked og installeret i boligerne hos de medarbejdere, der arbejder hjemmefra. Derudover skal dækning af det civilretlige ansvar ligeledes gælde arrangementer realiseret i Kontorets regi, såvel inden i som uden for lejede eller ejede bygninger.
Ver más
Endelig skal dækning omfatte Kontorets tjenestekøretøjer, der bruges af medarbejdere over 26 år gamle med mindst 3 års erfaring som bilister, fra de bestod deres køreprøve.
Número de referencia: AO/008/13.
Lugar de ejecución
Emplazamiento principal o lugar de actuación: Alicante (Spanien).

Información jurídica, económica, financiera y técnica
Condiciones de participación
Habilitación para el ejercicio de la actividad profesional:
Tilbudsgivere vil blive udelukket fra deltagelse i dette udbud, hvis de:
a) er under konkurs eller genstand for procedurer til erklæring af konkurs, er under likvidation, har indstillet deres erhvervsvirksomhed, er under tvangsakkord eller frivillig akkord eller befinder sig i en lignende situation i henhold til nationale retsforskrifter eller forordninger
Ver más
b) ved en retskraftig dom er blevet dømt for en strafbar handling, der rejser tvivl om deres faglige hæderlighed
c) i forbindelse med udøvelsen af deres erhverv har begået en alvorlig fejl, som de ordregivende myndigheder bevisligt har konstateret
d) ikke har opfyldt deres forpligtelser med hensyn til betaling af bidrag til sociale sikringsordninger og betaling af skatter i overensstemmelse med retsforskrifterne i det land, hvor de er bosiddende, eller den ordregivende myndigheds land eller det land, hvor kontrakten skal udføres
Ver más
e) ved en retskraftig dom er blevet dømt for bedrageri, korruption, involvering i en kriminel organisation eller andre ulovlige aktiviteter, der kunne skade Unionens finansielle interesser
f) for indeværende er pålagt en administrativ sanktion
g) befinder sig i en interessekonflikt
h) er skyldige i fortielse eller forvanskning i forbindelse med afgivelse af de oplysninger, der kræves af den ordregivende myndighed som en betingelse for at deltage i kontraktproceduren, eller har undladt at give disse oplysninger.
Tilbudsgiverne skal vedlægge dokumentation for, at de ikke befinder sig i nogen af følgende situationer.
Ansøgere og tilbudsgivere skal levere en behørigt underskrevet og dateret højtidelig erklæring foretaget af et juridisk eller forvaltningsmæssigt organ, en notar eller et kompetent professionelt organ i ansøgerens eller tilbudsgiverens etablerings- eller oprindelsesland til bekræftelse af, at de ikke befinder sig i nogen af situationerne i ovennævnte punkt a) til h).
Ver más
Ved tildelingsprocedurens afslutning skal den valgte tilbudsgiver, for at undgå at blive udelukket fra udbuddet, fremlægge beviser, der bekræfter, at vedkommende ikke befinder sig i nogen af de situationer, der er anført ovenfor. Tilbudsgivere kan vedlægge deres bud noget af eller hele denne dokumentation. Den valgte tilbudsgiver råder over 15 kalenderdage (denne frist kan forlænges i særlige tilfælde) forud for kontraktens underskrivelse til at fremlægge nedenstående dokumentation:
Ver más
I forhold til ovenstående punkt a), b) og e) skal der vedlægges relevante udskrifter af kriminalregistret eller, i mangel derpå, lignende dokumentation udstedt af et juridisk eller forvaltningsmæssigt organ i ansøgerens eller tilbudsgiverens bopælsland. Attesterne eller den tilsvarende dokumentation skal være så nye som muligt. Alt afhængig af national lovgivning i tilbudsgiverens bopælsland skal disse dokumenter henvise til juridiske enheder eller fysiske personer. I sidstnævnte tilfælde skal de henvise til en hvilken som helst person, der er autoriseret til at repræsentere tilbudsgiveren og underskrive rammekontrakten i tilfælde af, at tilbudsgiveren vælges. Buddene kan efter ønske vedlægges denne dokumentation, helt eller delvist.
Ver más
I forhold til ovenstående punkt d) skal der vedlægges de mest nylige erklæringer udstedt af myndighederne for skat eller social sikring i ansøgerens eller tilbudsgiverens bopælsland. Hvis der i det pågældende land ikke udstedes sådanne attester, kan disse erstattes af en erklæring afgivet under ed eller i mangel heraf en højtidelig erklæring aflagt af de interesserede parter over for en retlig eller administrativ myndighed, en notar eller et kvalificeret fagligt organ i det pågældende land. De erklæringer, der fremlægges, skal være dateret højst 4 måneder forud for sidste frist for modtagelse af bud. Alt afhængig af national lovgivning i tilbudsgiverens bopælsland skal disse dokumenter henvise til juridiske enheder eller fysiske personer. I sidstnævnte tilfælde skal de henvise til en hvilken som helst person, der er autoriseret til at repræsentere tilbudsgiveren og underskrive rammekontrakten i tilfælde af, at tilbudsgiveren vælges. Buddene kan efter ønske vedlægges denne dokumentation, helt eller delvist.
Ver más
Bilag 4 til standardsvarskemaet gælder ovenstående punkt c), f), g) og h).
Situación económica y financiera:
— Bankreferencer angående virksomhedens betalingsevne (bilag 5B til standardsvarskemaet).
— Balancer eller uddrag heraf for mindst de seneste 3 afsluttede regnskabsår, eller tilsvarende dokumentation f.eks. i tilfælde, hvor offentliggørelse af balancer ikke er pligtig i henhold til selskabslovgivningen i det land, hvor tilbudsgiveren er etableret (bilag 6 til standardsvarskemaet).
Ver más
— Erklæring om den samlede omsætning i de seneste 3 regnskabsår (bilag 7 til standardsvarskemaet).
Virksomheden skal have en samlet minimumsomsætning på 155 000 000 EUR i løbet af de seneste 3 afsluttede regnskabsår.
— I tilfælde af at tilbudsgiverne beror på andre aktørers kapaciteter (f.eks. et moderselskab), skal der vedlægges et skriftligt tilsagn om forpligtelse fra sådanne aktører som dokumentation for, at de har i sinde at stille de nødvendige ressourcer til rådighed for tilbudsgiverne for, at rammekontrakten kan udføres (bilag 8A eller 8B til standardsvarskemaet).
Ver más
Capacidad técnica y profesional:
— virksomhedspræsentation (historie, aktiviteter osv.) (bilag 9 til standardsvarskemaet)
— oversigt over relevante kontrakter udført i de seneste 3 år med angivelse af omfang, datoer og udførelsessteder. Hvad angår de væsentligste kontrakter i oversigten, skal der vedlægges dokumentation for tilfredsstillende udførelse af opgaverne til bekræftelse af, at tjenesteydelserne blev udført til fulde og på professionel vis (bilag 11 til standardsvarskemaet).
Ver más
Der kræves en samlet minimumsomsætning på 155 000 000 EUR i forbindelse med kontrakter udført i løbet af de seneste 3 afsluttede regnskabsår. Der skal fremlægges godtgørende dokumenter herfor (for eksempel kopier af fakturaer)
— certificering af kvalitetsstyring: certificering(er) udstedt af anerkendte officielle agenturer eller institutioner for kvalitetssikring eller overholdelse af de gældende standarder særligt som bekræftelse på, at tilbudsgiveren er i besiddelse af den fornødne akkreditering i forhold til kvalitetssikring (ISO 9001 eller lignende) for den type ydelser, der påkræves i denne udbudsbekendtgørelse.
Ver más
Certificering af miljøledelse: Tilbudsgiveren skal dokumentere, at vedkommendes organisation har gennemført forløb, som indebærer miljømæssige aspekter som forudsætning for udførelse af vedkommendes ydelser. Certificeringer som EMAS, ISO 4001 eller lignende accepteres som dokumentation for overholdelse af et miljøledelsessystem (bilag 13 til standardsvarskemaet)
Ver más
— dokumentation for optagelse i handelsregistret (bilag 15 til standardsvarskemaet)
— erklæring til bekræftelse af, at i tilfælde af, at tilbudsgiveren tildeles kontrakten, og eftersom ydelserne skal udføres på spansk territorium, agter vedkommende at overholde bestemmelserne i spansk lovgivning om sundhed og sikkerhed på arbejdspladsen (bilag 16 til standardsvarskemaet).
Ver más

Procedimiento
Duración del acuerdo marco en años: 4
Plazo de validez de la oferta: 9 meses
Fecha de apertura de ofertas: 2013-09-24 📅
Lugar de apertura: Avenida Europa, 4, 03008 Alicante (Alicante), SPANIEN.
Lugar: Avenida Europa, 4, 03008 Alicante (Alicante), SPANIEN.
Información sobre las personas autorizadas y el procedimiento de apertura:
Den offentlige budåbning finder sted 24.9.2013 (11:00), i lokalerne ved Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked på adressen Avenida de Europa, 4, 03008 Alicante (Alicante), SPANIEN.
Tilbudsgivere kan sende op til 2 repræsentanter. Navn og identifikationsdokumentnummer for repræsentanterne skal sendes til KHIM pr. fax (+34 965138500) eller e-mail (procurement@oami.europa.eu) senest 20.9.2013.
Formålet med åbningsmødet er at sikre overholdelse af alle de formelle krav i forhold til indsendelse af bud, der er omtalt i afsnit 5 af udbudsmaterialet. Tildelingen af rammekontrakter vil ikke finde sted i løbet af denne åbning.
Der vil heller ikke blive givet nogen oplysninger om buddenes indhold ved denne lejlighed.

Autoridad contratante
Contacto
Punto de contacto: Lola Font Pérez

Referencia
Identificadores
Número de referencia atribuido por el poder adjudicador: AO/008/13.
Información complementaria
Der planlægges et besøg på stedet/briefing den 27.8.2013 (10:30) på følgende adresse: Avenida Europa, 4, 03008 Alicante (Alicante), SPANIEN.
Tilbudsgivere kan sende op til 2 repræsentanter. Navn og identifikationsdokumentnummer for repræsentanterne skal sendes til KHIM pr. fax (+34 965138500) eller e-mail (procurement@oami.europa.eu) senest 26.8.2013.
Der vil ikke blive besvaret spørgsmål under denne briefing.
Tilbudsgivere opfordres til at indsende et hvilket som helst spørgsmål, der måtte opstå i forbindelse med besøget på stedet eller fra udbudsmaterialet, skriftligt senest 5.9.2013 (inklusiv denne dag) på fax (+34 965138500) eller e-mail (procurement@oami.europa.eu).
Ver más
Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked udarbejder en liste med spørgsmål og svar, som vil blive offentliggjort på siden med offentlige kontrakter på kontorets websted.

Información complementaria
Órgano de revisión
Nombre: Europa-Kommissionen
Dirección postal: rue de la Loi 200
Ciudad postal: Bruxelles
Código postal: 1049
País: Bélgica 🇧🇪
Teléfono: +32 2991111 📞
Información sobre los plazos de procedimientos de recurso:
I overensstemmelse med artikel 122 af Rådets forordning (EF) nr. 207/2009 (tidl. artikel 118 af Rådets forordning (EF) nr. 40/94 af 20.12.1993) om Fællesskabets varemærke, »Der skal foretages henvisning til Kommissionen inden for 1 måned fra datoen, hvor den berørte part første gang blev gjort opmærksom på den pågældende lov«.
Ver más
Fuente: OJS 2013/S 151-261867 (2013-07-25)
Anuncio de adjudicación de contrato (2014-01-30)
Objeto
Alcance de la contratación
Valor total de la contratación: 420 000 💰
Metadatos del anuncio
Tipo de documento: Anuncio de adjudicación de contrato

Procedimiento
Tipo de oferta: No procede

Autoridad contratante
Contacto
Dirección de internet: https://oami.europa.eu/ohimportal/es/public-procurement 🌏

Referencia
Fechas
Fecha de envío: 2014-01-30 📅
Fecha de publicación: 2014-02-11 📅
Identificadores
Número de anuncio: 2014/S 029-045641
Se refiere al anuncio: 2013/S 151-261867
Número del DO-S: 29

Procedimiento
Criterios de adjudicación
Criterio: 1. Kvalitet (50)
2. Pris (50)

Adjudicación del contrato
Fecha de celebración del contrato: 2013-12-09 📅
Nombre: Axa Seguros Generales S.A.
Dirección postal: C/ Profesor Beltrán Báguena, 5, 1ª planta
Ciudad postal: Valencia (Valencia)
Código postal: 46009
País: España 🇪🇸
Información sobre licitaciones
Número de ofertas recibidas: 2

Información complementaria
Órgano de revisión
Información sobre los plazos de procedimientos de recurso:
I overensstemmelse med artikel 122 af Rådets forordning (EF) nr. 207/2009 (tidl. artikel 118 af Rådets forordning (EF) nr. 40/94 af 20.12.1993) om Fællesskabets varemærke, »Sagen skal forelægges for Kommissionen inden for en frist på en måned at regne fra den dag, da vedkommende for første gang fik kendskab til den pågældende handling«.
Ver más
Fuente: OJS 2014/S 029-045641 (2014-01-30)