Servicio para la ejecución de pequeñas mudanzas

Oficina de Armonización del Mercado Interior (Marcas, Dibujos y Modelos)

El objeto de esta licitación es la celebración de un contrato marco por el cual el contratista se compromete, en las condiciones expuestas en el presente pliego de condiciones y en todos sus documentos, a realizar los servicios de mudanzas de conformidad con las especificaciones técnicas en el anexo II.
En el momento de la redacción de este pliego de condiciones, las sedes existentes son:
— Avenida Europa, 4, Alicante (en adelante AE4),
— Avenida Jean Claude Combaldieu, 5, Alicante (en adelante AC5).

Plazo

El plazo para la recepción de ofertas era de 2011-10-25. La contratación se publicó en 2011-09-01.

¿A quién? ¿Cómo? ¿dónde?
Historial de adquisiciones
Fecha Documento
2011-09-01 Anuncio de licitación
2012-09-13 Anuncio de adjudicación de contrato
Anuncio de licitación (2011-09-01)
Objeto
Alcance de la contratación
Título: Servicio para la ejecución de pequeñas mudanzas
Cantidad o extensión:
Værdien af rammekontrakten, der skal have en løbetid på 4 år, anslås til 150 000 EUR.150 000
Valor total de la contratación: 150 000 💰
Metadatos del anuncio
Idioma original: español 🗣️
Tipo de documento: Anuncio de licitación
Naturaleza del contrato: Servicios
Reglamentación: Institución/organismo descentralizado europeo u organización internacional
Vocabulario común de contratación pública (CPV)
Código: Servicios de traslado 📦

Procedimiento
Tipo de procedimiento: Procedimiento abierto
Tipo de oferta: Oferta para todos los lotes
Criterios de adjudicación
Oferta más económica

Autoridad contratante
Identidad
País: España 🇪🇸
Tipo de poder adjudicador: Institución/organismo descentralizado europeo u organización internacional
Dirección postal: Avenida de Europa 4
Código postal: 03008
Ciudad postal: Alicante
Contacto
Dirección de internet: http://oami.europa.eu/ows/rw/pages/OHIM/publicProcurement/runningProcedures.es.do 🌏
Correo electrónico: procurementgsd@oami.europa.eu 📧
Teléfono: +34 965139446 📞
Fax: +34 965138500 📠

Referencia
Fechas
Fecha de envío: 2011-09-01 📅
Fecha límite de presentación: 2011-10-25 📅
Fecha de publicación: 2011-09-13 📅
Identificadores
Número de anuncio: 2011/S 175-286401
Número del DO-S: 175

Objeto
Alcance de la contratación
Breve descripción:
Genstand for dette udbud er indgåelse af en rammekontrakt, hvori kontrahenten inden for rammerne af de betingelser, der er angivet i nærværende udbudsmateriale og samtlige dertilhørende dokumenter, forpligter sig til at udføre flyttetjenester i overensstemmelse med de tekniske specifikationer i bilag II.
Ver más
På tidspunktet for udarbejdelsen af udbudsmaterialet er kontorerne beliggende ved:
— Avenida Europa 4, Alicante (herefter benævnt AE4)
— Avenida Jean Claude Combaldieu 5, Alicante (herefter benævnt AC5).
Cantidad o extensión:
Værdien af rammekontrakten, der skal have en løbetid på 4 år, anslås til 150 000 EUR.
Duración: 48 meses
Número de referencia: AO/029/11.
Lugar de ejecución
Emplazamiento principal o lugar de actuación: Alicante (Spanien).

Información jurídica, económica, financiera y técnica
Condiciones de participación
Habilitación para el ejercicio de la actividad profesional:
Tilbudsgivere vil blive udelukket fra deltagelse i dette udbud, hvis de:
a) er under konkurs eller genstand for procedurer til erklæring af konkurs, er under likvidation, har indstillet deres erhvervsvirksomhed, er under tvangsakkord eller frivillig akkord eller befinder sig i en lignende situation i henhold til nationale retsforskrifter eller forordninger
Ver más
b) ved en retskraftig dom er blevet dømt for en strafbar handling, der rejser tvivl om deres faglige hæderlighed
c) i forbindelse med udøvelsen af deres erhverv har begået en alvorlig fejl, som de ordregivende myndigheder bevisligt har konstateret
d) ikke har opfyldt deres forpligtelser med hensyn til betaling af bidrag til sociale sikringsordninger og betaling af skatter i overensstemmelse med retsforskrifterne i det land, hvor de er bosiddende, eller den ordregivende myndigheds land eller det land, hvor kontrakten skal udføres
Ver más
e) ved en retskraftig dom er blevet dømt for bedrageri, korruption, involvering i en kriminel organisation eller andre ulovlige aktiviteter, der kunne skade Unionens finansielle interesser
f) for indeværende er pålagt en administrativ sanktion
g) er involveret i en interessekonflikt
h) er skyldige i fortielse eller forvanskning i forbindelse med afgivelse af de oplysninger, der kræves af den ordregivende myndighed som en betingelse for at deltage i kontraktproceduren, eller har undladt at give disse oplysninger.
Tilbudsgiverne skal vedlægge dokumentation for, at de ikke befinder sig i nogen af de ovenfor anførte situationer.
Ansøgere og tilbudsgivere skal fremlægge en højtidelig erklæring, der er behørigt underskrevet og dateret samt fremlagt for en retslig eller administrativ myndighed, en notar eller et kompetent fagligt organ i herkomst- eller oprindelseslandet, hvoraf det fremgår, at de ikke befinder sig i nogen af situationerne anført ovenfor i punkt 13, stk.1, litra a)-h) (bilag 4 til standardsvarskemaet).
Ver más
Ved tildelingsprocedurens afslutning skal den valgte tilbudsgiver, for at undgå at blive udelukket fra udbuddet, fremlægge beviser, der bekræfter, at vedkommende ikke befinder sig i nogen af de situationer, der er anført ovenfor. Tilbudsgivere kan vedlægge deres bud noget af eller hele denne dokumentation. Tilbudsgiveren har indtil 15 kalenderdage (denne frist kan forlænges i særlige tilfælde) før underskrivelsen af kontrakten til at fremlægge nedenfor anførte dokumentation:
Ver más
Vedrørende litra a), b) og e) ovenfor kræves relevante straffeattester eller, hvis dette ikke er muligt, tilsvarende dokumentation, udstedt af en retlig eller administrativ myndighed i landet, hvor vedkommende er etableret. Attesterne eller den tilsvarende dokumentation skal være så nye som muligt. Afhængig af den nationale lovgivning i landet, hvor tilbudsgiveren er etableret, skal denne dokumentation omfatte juridiske enheder eller fysiske personer. I sidstnævnte tilfælde bør de omfatte enhver person med autorisation til at repræsentere tilbudsgiveren og underskrive rammekontrakten, såfremt deres bud vælges (bilag 1 til standardsvarskemaet). Buddene kan, efter ønske, vedlægges hele den ønskede dokumentation eller dele deraf.
Ver más
Vedrørende litra d) ovenfor kræves de seneste attester fra skattemyndighederne eller de sociale myndigheder i vedkommendes opholdsland. Hvis der i det pågældende land ikke udstedes sådanne attester, kan disse erstattes af en erklæring afgivet under ed eller i mangel heraf en højtidelig erklæring aflagt af de interesserede parter over for en retlig eller administrativ myndighed, en notar eller et kvalificeret fagligt organ i det pågældende land. De fremlagte erklæringer skal være dateret højst 4 måneder forud for sidste frist for modtagelse af bud. Afhængig af den nationale lovgivning i det land, hvor tilbudsgiveren er etableret, skal denne dokumentation omfatte juridiske enheder eller fysiske personer. I sidstnævnte tilfælde bør de omfatte enhver person med autorisation til at repræsentere tilbudsgiveren og underskrive rammekontrakten, såfremt deres bud vælges (hhv. bilag 2 og 3 til standardsvarskemaet). Buddene kan, efter ønske, vedlægges hele den ønskede dokumentation eller dele deraf.
Ver más
Vedrørende litra c), f), g) og h) ovenfor finder bilag 4 til ovennævnte standardsvarskema anvendelse.
Situación económica y financiera:
Tilbudsgiverne skal vedlægge følgende dokumenter for at godtgøre, at de har tilstrækkelig økonomisk og finansiel kapacitet til at udføre rammekontrakten:
— bevis for besiddelse af en erhvervsrisikoforsikring (tredjeparts- og erhvervsansvarsforsikring) med en minimumsdækning på 12 000 EUR (bilag 5A til standardsvarskemaet)
— bankerklæringer, der godtgør virksomhedens solvens (bilag 5B til standardsvarskemaet)
— balancer eller uddrag heraf for mindst de seneste 3 afsluttede regnskabsår, eller tilsvarende dokumentation (f.eks. i tilfælde, hvor offentliggørelse af balancer ikke er pligtig i henhold til selskabslovgivningen i det land, hvor tilbudsgiveren er etableret) (bilag 6 til standardsvarskemaet)
Ver más
— en erklæring om den samlede omsætning i løbet af de seneste 3 regnskabsår (bilag 7 til standardsvarskemaet).
Der kræves en akkumuleret mindsteomsætning for virksomheden på 90 000 EUR i løbet af de seneste 3 afsluttede regnskabsår
— et skriftligt tilsagn fra andre enheder, såfremt tilbudsgiveren benytter sig af sådanne enheders kapaciteter (f.eks. et moderselskab), til godtgørelse af, at de vil stille de nødvendige ressourcer til rådighed for tilbudsgiveren til at udføre rammekontrakten (bilag 8A eller 8B til standardsvarskemaet).
Ver más
Capacidad técnica y profesional:
Tilbudsgiverne skal godtgøre, at de besidder den nødvendige tekniske og faglige kapacitet til at kunne udføre rammekontrakten. Med henblik herpå skal de fremlægge dokumentation i overensstemmelse med følgende kriterier:
— præsentation af virksomheden (historisk gennemgang, aktiviteter ...) (bilag 9 til standardsvarskemaet)
— liste over relevante kontrakter udført inden for de seneste 3 år, med angivelse af mængder, datoer og sted. Listen over de væsentligste kontrakter skal ledsages af certifikater for tilfredsstillende udførelse, til godtgørelse af, at de er blevet udført på professionel vis og behørigt fuldført (bilag 11 til standardsvarskemaet).
Ver más
Der kræves en akkumuleret mindsteomsætning på 90 000 EUR i forbindelse med kontrakter udført i løbet af de seneste 3 afsluttede regnskabsår. Der skal fremlægges godtgørende dokumenter (for eksempel kopier af fakturaer)
— bevis for optagelse i handelsregistret (bilag 15 til standardsvarskemaet)
— erklæring, der godtgør, at tilbudsgiveren, i tilfælde af at vedkommende tildeles rammekontrakten, og tjenesteydelserne skal leveres på spansk territorium, forpligter sig til at opfylde den spanske lovgivning inden for sundhed og sikkerhed på arbejdspladsen (bilag 16 til standardsvarskemaet).
Ver más

Procedimiento
Duración del acuerdo marco en años: 4
Plazo de validez de la oferta: 9 meses
Fecha de apertura de ofertas: 2011-11-03 📅
Lugar de apertura: Avda. Jean Claude Combaldieu 5, Alicante, Spanien.
Información sobre las personas autorizadas y el procedimiento de apertura:
Tilbudsgivere kan sende op til 2 repræsentanter. Deltagernes navne og personbevisnr. skal meddeles kontoret senest 31.10.2011 via fax nr. +34 965138500 eller e-mail: procurementgsd@oami.europa.eu
Formålet med åbningen er udelukkende at kontrollere opfyldelsen af de formelle krav, der gælder for afgivelsen af bud i overensstemmelse med punkt 5 i udbudsbetingelserne. Der vil ikke blive indgået rammekontrakter i forbindelse med denne åbning.
Der vil heller ikke i løbet af dette møde blive givet oplysninger om indholdet af buddene.
Lenguas
Lengua: español 🗣️
danés 🗣️
+ 21 más alemán 🗣️
griego 🗣️
inglés 🗣️
francés 🗣️
italiano 🗣️
neerlandés 🗣️
portugués 🗣️
finés 🗣️
sueco 🗣️
checo 🗣️
estonio 🗣️
húngaro 🗣️
lituano 🗣️
letón 🗣️
maltés 🗣️
polaco 🗣️
eslovaco 🗣️
esloveno 🗣️
irlandés 🗣️
búlgaro 🗣️
rumano 🗣️

Autoridad contratante
Identidad
Nombre del poder adjudicador: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design)
Contacto
Punto de contacto: fr. Lola Font Pérez

Referencia
Identificadores
Número de referencia atribuido por el poder adjudicador: AO/029/11.

Información complementaria
Órgano de revisión
Nombre: Retten
Dirección postal: rue du Fort Niedergrünewald
Ciudad postal: Luxembourg
Código postal: 2925
País: Luxemburgo 🇱🇺
Correo electrónico: generalcourt.registry@curia.europa.eu 📧
Teléfono: +352 4303-1 📞
Fax: +352 4303-2100 📠
Información sobre los plazos de procedimientos de recurso:
Jf. artikel 256 og 263 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (konsolideret udgave offentliggjort i Den Europæiske Unions Tidende C 83 af 30.3.2010) skal klagerne indgives til Retten inden 2 måneder, efter retsakten, alt efter sin art, er offentliggjort eller meddelt klageren, eller i mangel heraf fra det tidspunkt, hvor klageren fik kendskab til den.
Ver más
Fuente: OJS 2011/S 175-286401 (2011-09-01)
Anuncio de adjudicación de contrato (2012-09-13)
Objeto
Metadatos del anuncio
Tipo de documento: Anuncio de adjudicación de contrato

Procedimiento
Tipo de oferta: No procede

Autoridad contratante
Identidad
Dirección postal: Avenida de Europa, 4
Ciudad postal: Alicante (Alicante)
Contacto
Correo electrónico: procurement@oami.europa.eu 📧
Fax: +34 965139614 📠

Referencia
Fechas
Fecha de envío: 2012-09-13 📅
Fecha de publicación: 2012-09-25 📅
Identificadores
Número de anuncio: 2012/S 184-301688
Se refiere al anuncio: 2011/S 175-286401
Número del DO-S: 184
Información complementaria
Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked har erklæret udbud AO/029/11 »Udførelse af mindre flyttetjenester« for frugtesløs.

Procedimiento
Criterios de adjudicación
Criterio: 1. Pris (50.)
2. Kvalitet (50.)

Adjudicación del contrato
Fecha de celebración del contrato: 2012-08-22 📅
Información sobre licitaciones
Número de ofertas recibidas: 3

Autoridad contratante
Contacto
Punto de contacto: Lola Font Pérez

Información complementaria
Órgano de revisión
Nombre: Europa-Kommissionen
Dirección postal: rue de la Loi 200
Ciudad postal: Bruxelles
Código postal: 1049
País: Bélgica 🇧🇪
Correo electrónico: markt-d2@ec.europa.eu 📧
Teléfono: +32 22991111 📞
Información sobre los plazos de procedimientos de recurso:
Jf. artikel 122 i Rådets forordning (EF) nr. 207/2009 af 26.2.2009 (tidligere artikel 118 i Rådets forordning (EF) nr. 40/94 af 20.12.1993) vedrørende EF-varemærket: »Sagen skal forelægges for Kommissionen inden for en frist på en måned at regne fra den dag, da vedkommende for første gang fik kendskab til den pågældende handling«.
Ver más
Fuente: OJS 2012/S 184-301688 (2012-09-13)