Se prevé que las prestaciones/servicios descritos en las especificaciones técnicas estarán divididas en 2 lotes, tal como detallado a continuación: Lote 1: — prestación de servicios para el inventario, — prestación de servicios para la gestión de almacén. Lote 2: — prestación de servicios de mudanzas. Los servicios licitados en este sentido tendrán como alcance la gestión integral de los almacenes desde la recepción o entrega de materiales/mercancías hasta la realización de todos aquellos procesos operativos necesarios para alcanzar una gestión optimizada y eficaz. Asimismo, todas las actividades del contratista estarán bajo gestión o supervisión del Sector Compras e Inventario. En el marco de sus obligaciones financieras sobre la gestión de su patrimonio inmovilizado, la OAMI debe proceder de manera cíclica a la realización de un ejercicio de inventario físico de su material informático y mobiliario (en adelante IT y FM, respectivamente). Se prevé, durante la validez del contrato marco objeto de la presente licitación, organizar dos ejercicios globales, es decir IT y FM y dos ejercicios parciales, es decir, una vez solo IT y una vez solo FM. No habrá más de un ejercicio de inventario por año. Por último, cabe señalar que la OAMI precisa de servicios para dar cobertura a las necesidades de mudanzas motivadas por causas organizativas o funcionales tales como la prevista entre el edificio ocupado provisionalmente AC5 y el futuro edificio AE42 (actualmente en construcción).
Plazo
El plazo para la recepción de ofertas era de 2014-03-28.
La contratación se publicó en 2014-02-04.
Proveedores
Los siguientes proveedores se mencionan en decisiones de adjudicación u otros documentos de contratación:
Anuncio de licitación (2014-02-04) Objeto Alcance de la contratación
Título: Prestación de servicios de inventario y gestión de almacenes (lote 1) y de servicios de mudanzas (lote 2) para la OAMI
Cantidad o extensión:
Rammekontraktens anslåede værdi over 4 år er 681 000 EUR for parti 1.Rammekontraktens anslåede værdi over 4 år er 750 000 EUR for parti 2.1 431 000
Valor total de la contratación: 1 431 000 💰
Metadatos del anuncio
Idioma original: español 🗣️
Tipo de documento: Anuncio de licitación
Naturaleza del contrato: Servicios
Reglamentación: Institución/organismo descentralizado europeo u organización internacional
Vocabulario común de contratación pública (CPV)
Código: Servicios de control de existencias📦
Procedimiento
Tipo de procedimiento: Procedimiento abierto
Tipo de oferta: Oferta para uno o varios lotes
Criterios de adjudicación
Oferta más económica
Autoridad contratante Identidad
País: España 🇪🇸
Tipo de poder adjudicador: Institución/organismo descentralizado europeo u organización internacional
Nombre del poder adjudicador: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design)
Dirección postal: Avenida de Europa 4
Código postal: 03008
Ciudad postal: Alicante (Alicante)
Contacto
Dirección de internet: https://oami.europa.eu/ohimportal/es/public-procurement🌏
Correo electrónico: procurement@oami.europa.eu📧
Fax: +34 965138500 📠
Referencia Fechas
Fecha de envío: 2014-02-04 📅
Fecha límite de presentación: 2014-03-28 📅
Fecha de publicación: 2014-02-14 📅
Identificadores
Número de anuncio: 2014/S 032-050724
Número del DO-S: 32
Información complementaria
Der er planlagt et besøg/informationsmøde den 3.3.2014 (11:00), på Avenida de Europa 4, 03008 Alicante.
Hver tilbudsgiver kan sende op til 2 repræsentanter. Repræsentanternes navne og identifikationsdokumentnumre skal sendes til KHIM pr. fax (+34 965138500) eller e-mail (procurement@oami.europa.eu) senest 27.2.2014.
Der er planlagt et besøg/informationsmøde den 3.3.2014 (11:00), på Avenida de Europa 4, 03008 Alicante.
Hver tilbudsgiver kan sende op til 2 repræsentanter. Repræsentanternes navne og identifikationsdokumentnumre skal sendes til KHIM pr. fax (+34 965138500) eller e-mail (procurement@oami.europa.eu) senest 27.2.2014.
Objeto Alcance de la contratación
Breve descripción:
De beskrevne tjenester i de tekniske specifikationer skal inddeles i 2 partier som følger:
Parti 1:
— Tjenesteydelser i forbindelse med status.
— Tjenesteydelser i forbindelse med lagerstyring.
Parti 2:
— Tjenesteydelser i forbindelse med flytning.
Anvendelsesområdet for tjenesterne vil i dette tilfælde være lagerstyring fra modtagelse eller levering af materiel/gods, indtil de har gennemgået alle nødvendige operationelle procedurer med henblik på at opnå optimal og effektiv styring. Herudover falder alle kontrahentens aktiviteter ind under indkøbs- og statusafdelingens forvaltning eller kontrol.
Anvendelsesområdet for tjenesterne vil i dette tilfælde være lagerstyring fra modtagelse eller levering af materiel/gods, indtil de har gennemgået alle nødvendige operationelle procedurer med henblik på at opnå optimal og effektiv styring. Herudover falder alle kontrahentens aktiviteter ind under indkøbs- og statusafdelingens forvaltning eller kontrol.
Som en del af dets finansielle forpligtelser med hensyn til ledelsen af dets faste aktiver skal KHIM cyklisk foretage en fysisk statusopgørelse over dets it-udstyr og inventar (i det følgende benævnt IT og FM). I løbet af den periode rammekontrakten gælder som led i denne udbudsbekendtgørelse, skal 2 globale opgaver tilrettelægges, dvs. IT og FM, og 2 delvise opgaver, dvs. 1 kun for IT og 1 kun for FM. Der skal ikke finde mere end 1 statusopgørelse sted pr. år.
Som en del af dets finansielle forpligtelser med hensyn til ledelsen af dets faste aktiver skal KHIM cyklisk foretage en fysisk statusopgørelse over dets it-udstyr og inventar (i det følgende benævnt IT og FM). I løbet af den periode rammekontrakten gælder som led i denne udbudsbekendtgørelse, skal 2 globale opgaver tilrettelægges, dvs. IT og FM, og 2 delvise opgaver, dvs. 1 kun for IT og 1 kun for FM. Der skal ikke finde mere end 1 statusopgørelse sted pr. år.
Endelig skal det også bemærkes, at KHIM vil få brug for tjenesteydelser til at dække behovene for flytteopgaver på grund af organisatorisk eller funktionelle årsager såsom flytningen, som er planlagt mellem AC5-bygning, midlertidigt benyttet, og den kommende AE42-bygning (i øjeblikket under opførelse).
Endelig skal det også bemærkes, at KHIM vil få brug for tjenesteydelser til at dække behovene for flytteopgaver på grund af organisatorisk eller funktionelle årsager såsom flytningen, som er planlagt mellem AC5-bygning, midlertidigt benyttet, og den kommende AE42-bygning (i øjeblikket under opførelse).
Número de lote: 1
Título del lote: Udførelse af tjenesteydelser i forbindelse med status og lagerstyring på Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) i Alicante (Spanien)
Breve descripción:
Parti 1:— Tjenesteydelser i forbindelse med status.— Tjenesteydelser i forbindelse med lagerstyring.
Cantidad o extensión: Rammekontraktens anslåede værdi over 4 år er 681 000 EUR for parti 1.
Duración: 48 meses
Número de lote: 2
Título del lote: Udførelse af tjenesteydelser i forbindelse med flytning på Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) i Alicante (Spanien).
Breve descripción:
Målet med kontrakten er at hyre personale (herunder køretøjer) til at udføre opgaver i relation til flytning af personale, inventar og udstyr mellem forskellige bygninger, der huser KHIM. Dette arbejde vil blive planlagt, ledet, overvåget og kontrolleret af KHIM-personale, hvorfor opgaver i forbindelse med planlægning, ledelse, overvågning og kontrol ikke vil være en del af denne kontrakt.
Målet med kontrakten er at hyre personale (herunder køretøjer) til at udføre opgaver i relation til flytning af personale, inventar og udstyr mellem forskellige bygninger, der huser KHIM. Dette arbejde vil blive planlagt, ledet, overvåget og kontrolleret af KHIM-personale, hvorfor opgaver i forbindelse med planlægning, ledelse, overvågning og kontrol ikke vil være en del af denne kontrakt.
Cantidad o extensión: Rammekontraktens anslåede værdi over 4 år er 750 000 EUR for parti 2.
Número de referencia: AO/030/13.
Lugar de ejecución
Emplazamiento principal o lugar de actuación: Avenida de Europa 4, 03008 Alicante (Alicante), SPANIEN.
Información jurídica, económica, financiera y técnica Condiciones de participación
Habilitación para el ejercicio de la actividad profesional:
Tilbudsgivere vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsprocedurer, hvis:
a) de er under konkurs, likvidation, skifte eller tvangsakkord uden for konkurs, har indstillet deres erhvervsvirksomhed, er begæret taget under en af disse behandlinger eller befinder sig i en lignende situation i henhold til en tilsvarende procedure fastsat i national lovgivning
Habilitación para el ejercicio de la actividad profesional
a) de er under konkurs, likvidation, skifte eller tvangsakkord uden for konkurs, har indstillet deres erhvervsvirksomhed, er begæret taget under en af disse behandlinger eller befinder sig i en lignende situation i henhold til en tilsvarende procedure fastsat i national lovgivning
b) de selv, eller personer, som har repræsentative, beslutningstagende eller kontrollerende beføjelser over disse, ved en retskraftig dom er blevet dømt for en strafbar handling, der rejser tvivl om deres faglige hæderlighed, af en kompetent myndighed i en medlemsstat
Habilitación para el ejercicio de la actividad profesional
b) de selv, eller personer, som har repræsentative, beslutningstagende eller kontrollerende beføjelser over disse, ved en retskraftig dom er blevet dømt for en strafbar handling, der rejser tvivl om deres faglige hæderlighed, af en kompetent myndighed i en medlemsstat
c) de i forbindelse med udøvelsen af deres erhverv har begået en alvorlig fejl, som de ordregivende myndigheder bevisligt har konstateret, herunder i kraft af afgørelser fra Den Europæiske Investeringsbank og internationale organisationer
d) de ikke har opfyldt deres forpligtelser med hensyn til betaling af bidrag til sociale sikringsordninger og betaling af skatter i overensstemmelse med retsforskrifterne i det land, hvor de er etableret, eller den ordregivende myndigheds land eller det land, hvor kontrakten skal udføres
Habilitación para el ejercicio de la actividad profesional
d) de ikke har opfyldt deres forpligtelser med hensyn til betaling af bidrag til sociale sikringsordninger og betaling af skatter i overensstemmelse med retsforskrifterne i det land, hvor de er etableret, eller den ordregivende myndigheds land eller det land, hvor kontrakten skal udføres
e) de selv eller personer, som har repræsentative, beslutningstagende eller kontrollerende beføjelser over disse, ved retskraftig dom er blevet dømt for bedrageri, korruption, involvering i en kriminel organisation, hvidvaskning af penge eller andre ulovlige aktiviteter, hvor denne ulovlige aktivitet skader Unionens finansielle interesser
Habilitación para el ejercicio de la actividad profesional
e) de selv eller personer, som har repræsentative, beslutningstagende eller kontrollerende beføjelser over disse, ved retskraftig dom er blevet dømt for bedrageri, korruption, involvering i en kriminel organisation, hvidvaskning af penge eller andre ulovlige aktiviteter, hvor denne ulovlige aktivitet skader Unionens finansielle interesser
f) de er genstand for administrative sanktioner anført i artikel 109, stk. 1), af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 af 25.10.2012 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget
g) de er involveret i en interessekonflikt.
— Fysiske eller juridiske personer, der har deltaget i udarbejdelsen af betingelserne eller udbudsmaterialet for projektet i denne afgivelse af bud, eller som har bidraget på anden måde til fastlæggelse af de aktiviteter, der skal udføres inden for kontrakten, må ikke deltage i denne afgivelse af bud, hverken som tilbudsgiver, deltager i et konsortium, underkontrahent eller ansat hos tilbudsgiveren.
Habilitación para el ejercicio de la actividad profesional
— Fysiske eller juridiske personer, der har deltaget i udarbejdelsen af betingelserne eller udbudsmaterialet for projektet i denne afgivelse af bud, eller som har bidraget på anden måde til fastlæggelse af de aktiviteter, der skal udføres inden for kontrakten, må ikke deltage i denne afgivelse af bud, hverken som tilbudsgiver, deltager i et konsortium, underkontrahent eller ansat hos tilbudsgiveren.
— Hvis 1 af personerne anført ovenfor alligevel deltager i udbuddet, vil vedkommendes bud blive afvist af KHIM
h) de har gjort sig skyldige i at fordreje de oplysninger, der påkræves af den kontraherende myndighed som betingelse for deltagelse i indkøbsproceduren, eller hvis de ikke vedlægger samme oplysninger.
Situación económica y financiera:
Med henblik på at godtgøre sin økonomiske og finansielle kapacitet til at udføre rammekontrakten, skal tilbudsgiveren fremlægge følgende dokumentation:
— Dokumentation for dækkende erhvervsansvarsforsikring med en minimumsdækning på 1 200 000 EUR for parti 1 og 200 000 EUR for parti 2.
— Akkrediterede finansielle erklæringer og eksterne revisionsrapporter for de seneste 3 år, for hvilke regnskaberne er afsluttede, eller anden lignende dokumentation (f.eks. i tilfælde af at loven i tilbudsgiverens bopælsland ikke kræver offentliggørelse af balancer).
— Akkrediterede finansielle erklæringer og eksterne revisionsrapporter for de seneste 3 år, for hvilke regnskaberne er afsluttede, eller anden lignende dokumentation (f.eks. i tilfælde af at loven i tilbudsgiverens bopælsland ikke kræver offentliggørelse af balancer).
— Erklæring om samlet omsætning for de seneste 3 regnskabsår.
— I tilfælde af at virksomheden gør brug af andre aktørers kapaciteter, skal der vedlægges et skriftligt tilsagn fra sådanne aktører til bekræftelse af, at de agter at forsyne tilbudsgiverne med de fornødne ressourcer til udførelse af kontrakten.
Capacidad técnica y profesional:
Tilbudsgiverne skal godtgøre, at de har tilstrækkelig teknisk og faglig kapacitet til at udføre rammekontrakten. Med henblik herpå skal de fremlægge dokumentation i overensstemmelse med følgende kriterier:
— præsentation af virksomheden (historik, aktiviteter mv.)
— de uddannelsesmæssige og faglige kvalifikationer for tjenesteyderen/kontrahenten eller for virksomhedens ledende personale
— oversigt over relevante projekter udført i de seneste 3 år med angivelse af omfang, datoer og udførelsessteder. Hvad angår de væsentligste projekter i oversigten, skal der fremlægges attester for tilfredsstillende udførelse af opgaverne til bekræftelse af, at tjenesteydelserne blev udført til fulde og på professionel vis. Der kræves en samlet minimumsomsætning på 510 000 EUR for parti 1 og 560 000 EUR for parti 2 i forbindelse med kontrakter udført i løbet af de seneste 3 afsluttede regnskabsår. Der skal fremlægges godtgørende dokumenter herfor (for eksempel kopier af fakturaer)
— oversigt over relevante projekter udført i de seneste 3 år med angivelse af omfang, datoer og udførelsessteder. Hvad angår de væsentligste projekter i oversigten, skal der fremlægges attester for tilfredsstillende udførelse af opgaverne til bekræftelse af, at tjenesteydelserne blev udført til fulde og på professionel vis. Der kræves en samlet minimumsomsætning på 510 000 EUR for parti 1 og 560 000 EUR for parti 2 i forbindelse med kontrakter udført i løbet af de seneste 3 afsluttede regnskabsår. Der skal fremlægges godtgørende dokumenter herfor (for eksempel kopier af fakturaer)
— certificering af kvalitetsstyring: Certificering(er) udstedt af anerkendte officielle agenturer eller institutioner for kvalitetssikring eller overholdelse af de gældende standarder særligt som bekræftelse på, at tilbudsgiveren er i besiddelse af den fornødne akkreditering i forhold til kvalitetssikring (ISO 9001 eller lignende) for den type ydelser, der påkræves i denne udbudsbekendtgørelse
— certificering af kvalitetsstyring: Certificering(er) udstedt af anerkendte officielle agenturer eller institutioner for kvalitetssikring eller overholdelse af de gældende standarder særligt som bekræftelse på, at tilbudsgiveren er i besiddelse af den fornødne akkreditering i forhold til kvalitetssikring (ISO 9001 eller lignende) for den type ydelser, der påkræves i denne udbudsbekendtgørelse
— certificering af miljøledelse: Tilbudsgiveren skal dokumentere, at vedkommendes organisation har indført procedurer, som indebærer miljømæssige aspekter som forudsætning for udførelse af vedkommendes ydelser. Certificeringer som EMAS, ISO 14001 eller lignende accepteres som dokumentation for overholdelse af et miljøledelsessystem
— certificering af miljøledelse: Tilbudsgiveren skal dokumentere, at vedkommendes organisation har indført procedurer, som indebærer miljømæssige aspekter som forudsætning for udførelse af vedkommendes ydelser. Certificeringer som EMAS, ISO 14001 eller lignende accepteres som dokumentation for overholdelse af et miljøledelsessystem
— erklæring, der attesterer, at virksomheden kan stille mindst 2 ansatte til rådighed for hver af de profiler, der opfylder de nærmere beskrevne minimumskrav for tjenesteydelser. Det er ikke muligt at stille den samme person til rådighed for forskellige profiler (se afsnittet »Beskrivelse af profiler« i de tekniske specifikationer)
— erklæring, der attesterer, at virksomheden kan stille mindst 2 ansatte til rådighed for hver af de profiler, der opfylder de nærmere beskrevne minimumskrav for tjenesteydelser. Det er ikke muligt at stille den samme person til rådighed for forskellige profiler (se afsnittet »Beskrivelse af profiler« i de tekniske specifikationer)
— bevis af nyere dato for optagelse i handelsregistret
— erklæring til bekræftelse af, at i tilfælde af, at tilbudsgiveren tildeles rammekontrakten, og eftersom ydelserne skal udføres på spansk territorium, agter vedkommende at overholde bestemmelserne i spansk lovgivning om sundhed og sikkerhed på arbejdspladsen.
— erklæring til bekræftelse af, at i tilfælde af, at tilbudsgiveren tildeles rammekontrakten, og eftersom ydelserne skal udføres på spansk territorium, agter vedkommende at overholde bestemmelserne i spansk lovgivning om sundhed og sikkerhed på arbejdspladsen.
Procedimiento
Duración del acuerdo marco en años: 4
Plazo de validez de la oferta: 9 meses
Fecha de apertura de ofertas: 2014-04-07 📅
Lugar de apertura: Avenida de Europa 4, 03008 Alicante (Alicante), SPANIEN.
Lugar: Avenida de Europa 4, 03008 Alicante (Alicante), SPANIEN.
Información sobre las personas autorizadas y el procedimiento de apertura:
Hver tilbudsgiver kan sende op til 2 repræsentanter. Repræsentanternes navne og identifikationsdokumentnumre skal sendes til KHIM pr. fax (+34 965138500) eller e-mail (procurement@oami.europa.eu) senest 4.4.2014.
Autoridad contratante Contacto
Punto de contacto: Benjamin Couls
Referencia Identificadores
Número de referencia atribuido por el poder adjudicador: AO/030/13.
Información complementaria
Der er planlagt et besøg/informationsmøde den 3.3.2014 (11:00), på Avenida de Europa 4, 03008 Alicante.
Hver tilbudsgiver kan sende op til 2 repræsentanter. Repræsentanternes navne og identifikationsdokumentnumre skal sendes til KHIM pr. fax (+34 965138500) eller e-mail (procurement@oami.europa.eu) senest 27.2.2014.
Información complementaria Órgano de revisión
Nombre: Europa-Kommissionen
Dirección postal: rue de la Loi 200
Ciudad postal: Bruxelles
Código postal: 1049
Teléfono: +32 22991111📞
Información sobre los plazos de procedimientos de recurso:
i henhold til artikel 122 i Rådets forordning (EF) nr. 207/2009 af 24.3.2009 (tidligere artikel 118 i Rådets forordning (EF) nr. 40/94 af 20.12.1993) om EF-varemærker: »Sagen skal forelægges for Kommissionen inden for en frist på 1 måned at regne fra den dag, da vedkommende for første gang fik kendskab til den pågældende handling.«
Información sobre los plazos de procedimientos de recurso
i henhold til artikel 122 i Rådets forordning (EF) nr. 207/2009 af 24.3.2009 (tidligere artikel 118 i Rådets forordning (EF) nr. 40/94 af 20.12.1993) om EF-varemærker: »Sagen skal forelægges for Kommissionen inden for en frist på 1 måned at regne fra den dag, da vedkommende for første gang fik kendskab til den pågældende handling.«
Fuente: OJS 2014/S 032-050724 (2014-02-04)
Anuncio de adjudicación de contrato (2014-09-19) Objeto Alcance de la contratación
Valor total de la contratación: 1 390 000 💰
Metadatos del anuncio
Tipo de documento: Anuncio de adjudicación de contrato
Procedimiento
Tipo de oferta: No procede
Autoridad contratante Identidad
Nombre del poder adjudicador: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (KHIM)
Dirección postal: Avenida de Europa, 4
Contacto
Dirección de internet: https://oami.europa.eu/ohimportal/en/public-procurement🌏
Referencia Fechas
Fecha de envío: 2014-09-19 📅
Fecha de publicación: 2014-10-01 📅
Identificadores
Número de anuncio: 2014/S 188-330921
Se refiere al anuncio: 2014/S 32-050724
Número del DO-S: 188
Objeto Lugar de ejecución
Emplazamiento principal o lugar de actuación: Avenida de Europa, 4, 03008 Alicante (Alicante), SPANIEN.
1️⃣
Fecha de celebración del contrato: 2014-06-20 📅
Nombre: Severiano Servicio Móvil S.A.
Dirección postal: Polígono Os Airíos, sección 2, nave 4
Ciudad postal: As Pontes (Corunna)
Código postal: 15320
País: España 🇪🇸
2️⃣
Fecha de celebración del contrato: 2014-07-17 📅
Información sobre licitaciones
Número de ofertas recibidas: 4
3
Información complementaria Órgano de revisión
Nombre: Retten
Dirección postal: rue du Fort Niedergrünewald
Ciudad postal: Luxembourg
Código postal: 2925
País: Luxemburgo 🇱🇺
Correo electrónico: generalcourt.registry@curia.europa.eu📧
Teléfono: +352 4303-1📞
Dirección de internet: http://curia.europa.eu🌏
Fax: +352 4303-2100 📠
Información sobre los plazos de procedimientos de recurso:
senest 2 måneder efter datoen for underrettelse af vedkommende eller, i mangel heraf, efter den dag sagen er taget til efterretning af denne.