Outsourcing linguistic services (2 lots)
Office for Harmonization in the Internal Market (Trade Marks and Designs) (OHIM)
The first lot covers services related to translation revision, proofreading and other linguistic maintenance tasks. Services should be provided mainly in all EU languages and in some cases in non-EU languages.
The second lot covers the provision of linguistic consultancy, analysis and study services in connection with the Office for Harmonization's work in the field of IP rights protection in all official EU languages and, under specific request, in non-EU languages.
El plazo para la recepción de ofertas era de 2016-02-05. La contratación se publicó en 2015-12-07.
ProveedoresLos siguientes proveedores se mencionan en decisiones de adjudicación u otros documentos de contratación:
¿A quién? ¿Cómo?- • Servicios de acabado de impresiones › Servicios de lectura de pruebas
- • Servicios de ayuda en las funciones de oficina › Servicios de traducción
Historial de adquisiciones
| Fecha | Documento |
|---|---|
| 2015-12-07 | Anuncio de licitación |
| 2016-05-04 | Anuncio de adjudicación de contrato |
Anuncio de licitación (2015-12-07)
Objeto
Alcance de la contratación
Título: Externalización de servicios lingüísticos (2 lotes)
Cantidad o extensión: 14 500 000
Valor total de la contratación: 14 500 000 💰
Metadatos del anuncio
Idioma original: inglés 🗣️
Tipo de documento: Anuncio de licitación
Naturaleza del contrato: Servicios
Reglamentación: Institución/organismo descentralizado europeo u organización internacional
Vocabulario común de contratación pública (CPV)
Código: Servicios de traducción 📦
Procedimiento
Tipo de procedimiento: Procedimiento abierto
Tipo de oferta: Oferta para uno o varios lotes
Criterios de adjudicación
Oferta más económica
Autoridad contratante
Identidad
País: España 🇪🇸
Tipo de poder adjudicador: Institución/organismo descentralizado europeo u organización internacional
Nombre del poder adjudicador: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM)
Dirección postal: Avenida de Europa, 4
Código postal: 03008
Ciudad postal: Alicante (Alicante)
Contacto
Dirección de internet: https://oami.europa.eu/ohimportal/en/public-procurement 🌏
Correo electrónico: procurement@oami.europa.eu 📧
Fax: +34 965138500 📠
Referencia
Fechas
Fecha de envío: 2015-12-07 📅
Fecha límite de presentación: 2016-02-05 📅
Fecha de publicación: 2015-12-17 📅
Identificadores
Número de anuncio: 2015/S 244-442784
Número del DO-S: 244
Información complementaria
Objeto
Alcance de la contratación
Breve descripción:
Número de lote: 1
Título del lote: Sproglige tjenesteydelser vedrørende revision af oversættelser, korrekturlæsning og anden sproglig vedligeholdelse
Breve descripción:
Número de lote: 2
Título del lote: Sproglig rådgivning samt sproglige analyser og undersøgelser
Breve descripción:
Duración: 48 meses
Número de referencia: AO/012/15.
Lugar de ejecución
Emplazamiento principal o lugar de actuación: Avenida de Europa, 4, 03008 Alicante (Alicante), SPANIEN.
Información jurídica, económica, financiera y técnica
Condiciones de participación
Habilitación para el ejercicio de la actividad profesional:
Situación económica y financiera:
Niveles mínimos de normas:
Procedimiento
Duración del acuerdo marco en años: 4
Plazo de validez de la oferta: 9 meses
Fecha de apertura de ofertas: 2016-02-16 📅
Lugar de apertura: Avenida de Europa, 4, 03008 Alicante (Alicante), SPANIEN.
Lugar: Avenida de Europa, 4, 03008 Alicante (Alicante), SPANIEN.
Información sobre las personas autorizadas y el procedimiento de apertura:
Autoridad contratante
Contacto
Punto de contacto: Jerome Beaumard
URL de los documentos: https://etendering.ted.europa.eu/cft/cft-display.html?cftId=1204 🌏
Referencia
Identificadores
Número de referencia atribuido por el poder adjudicador: AO/012/15.
Información complementaria
Órgano de revisión
Nombre: Retten
Dirección postal: rue du Fort Niedergrünewald
Ciudad postal: Luxembourg
Código postal: 2925
País: Luxemburgo 🇱🇺
Correo electrónico: generalcourt.registry@curia.europa.eu 📧
Teléfono: +352 4303-1 📞
Dirección de internet: http://curia.europa.eu 🌏
Fax: +352 4303-2100 📠
Información sobre los plazos de procedimientos de recurso:
Objeto
Alcance de la contratación
Título: Externalización de servicios lingüísticos (2 lotes)
Cantidad o extensión: 14 500 000
Valor total de la contratación: 14 500 000 💰
Metadatos del anuncio
Idioma original: inglés 🗣️
Tipo de documento: Anuncio de licitación
Naturaleza del contrato: Servicios
Reglamentación: Institución/organismo descentralizado europeo u organización internacional
Vocabulario común de contratación pública (CPV)
Código: Servicios de traducción 📦
Procedimiento
Tipo de procedimiento: Procedimiento abierto
Tipo de oferta: Oferta para uno o varios lotes
Criterios de adjudicación
Oferta más económica
Autoridad contratante
Identidad
País: España 🇪🇸
Tipo de poder adjudicador: Institución/organismo descentralizado europeo u organización internacional
Nombre del poder adjudicador: Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM)
Dirección postal: Avenida de Europa, 4
Código postal: 03008
Ciudad postal: Alicante (Alicante)
Contacto
Dirección de internet: https://oami.europa.eu/ohimportal/en/public-procurement 🌏
Correo electrónico: procurement@oami.europa.eu 📧
Fax: +34 965138500 📠
Referencia
Fechas
Fecha de envío: 2015-12-07 📅
Fecha límite de presentación: 2016-02-05 📅
Fecha de publicación: 2015-12-17 📅
Identificadores
Número de anuncio: 2015/S 244-442784
Número del DO-S: 244
Información complementaria
Udbudsmaterialet kan downloades fra adressen anført ovenfor i punkt I.1. Webstedet vil blive opdateret løbende, og det er tilbudsgivernes ansvar at kontrollere, om der er opdateringer og ændringer i udbudsperioden.
Objeto
Alcance de la contratación
Breve descripción:
Det første parti omfatter tjenesteydelser i forbindelse med revision af oversættelser, korrekturlæsning og anden sproglig vedligeholdelse. Tjenesteydelserne skal hovedsageligt leveres på alle EU-sprogene og i nogle tilfælde på andre sprog.
Det andet parti omfatter sproglig rådgivning samt sproglige analyser og undersøgelser i forbindelse med Harmoniseringskontorets arbejde med beskyttelse af immaterialrettigheder på alle EU-sprog og, efter særlig anmodning, sprog uden for EU.
Título del lote: Sproglige tjenesteydelser vedrørende revision af oversættelser, korrekturlæsning og anden sproglig vedligeholdelse
Breve descripción:
A. Revision af termer.B. Revision af oversættelser.C. Anden revision og vedligeholdelse.D. Korrekturlæsning.E. Sproglig revision efter behov.F. Sproglig rådgivning.
A. Revision af termer.
B. Revision af oversættelser.
C. Anden revision og vedligeholdelse.
D. Korrekturlæsning.
E. Sproglig revision efter behov.
F. Sproglig rådgivning.
Título del lote: Sproglig rådgivning samt sproglige analyser og undersøgelser
Breve descripción:
A. Sproglig tekstudvinding og oprydning i…
… databaser.B. Specifik sproglig udvikling inden for søgning af tekstmæssig information og oversættelsesforvaltning.C. Flersproget terminologiforvaltning og sproglig alignering.D. Udbyder af sproglige tjenesteydelser og ressourcer.E. Analyse, værktøjer og systemer til beslutningsstøtte.
… databaser.
B. Specifik sproglig udvikling inden for søgning af tekstmæssig information og oversættelsesforvaltning.
C. Flersproget terminologiforvaltning og sproglig alignering.
D. Udbyder af sproglige tjenesteydelser og ressourcer.
E. Analyse, værktøjer og systemer til beslutningsstøtte.
Número de referencia: AO/012/15.
Lugar de ejecución
Emplazamiento principal o lugar de actuación: Avenida de Europa, 4, 03008 Alicante (Alicante), SPANIEN.
Información jurídica, económica, financiera y técnica
Condiciones de participación
Habilitación para el ejercicio de la actividad profesional:
Tilbudsgivere vil blive udelukket fra at afgive bud, hvis:
a) de er under konkurs eller likvidation, har indstillet deres erhvervsvirksomhed, er under tvangsakkord eller frivillig akkord, er genstand for procedurer vedrørende sådanne anliggender eller befinder sig i en lignende situation i henhold til nationale retsforskrifter eller forordninger
Ver más
b) de, eller personer, som har repræsentative, beslutningstagende eller kontrollerende beføjelser over disse, ved en retskraftig dom er blevet dømt for en strafbar handling, der rejser tvivl om deres faglige hæderlighed, af en kompetent myndighed i en medlemsstat
Ver más
c) de i forbindelse med udøvelsen af deres erhverv har begået en alvorlig fejl, som de ordregivende myndigheder bevisligt har konstateret, herunder i kraft af afgørelser fra Den Europæiske Investeringsbank og internationale organisationer
d) de ikke har opfyldt deres forpligtelser med hensyn til betaling af bidrag til sociale sikringsordninger og betaling af skatter i overensstemmelse med retsforskrifterne i det land, hvor de er etableret, eller den ordregivende myndigheds land eller det land, hvor kontrakten skal udføres
Ver más
e) de, eller personer, som har repræsentative, beslutningstagende eller kontrollerende beføjelser over disse, ved retskraftig dom er blevet dømt for bedrageri, korruption, involvering i en kriminel organisation, hvidvaskning af penge eller andre ulovlige aktiviteter, der kunne skade Unionens finansielle interesser
Ver más
f) de p.t. er genstand for administrative sanktioner i medfør af artikel 109, stk. 1), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 af 25.10.2012 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget og om ophævelse af Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002
Ver más
g) de er involveret i en interessekonflikt
h) de har gjort sig skyldige i at fordreje de oplysninger, der påkræves af den ordregivende myndighed som betingelse for deltagelse i indkøbsproceduren, eller hvis de ikke vedlægger samme oplysninger.
— Dokumentation for relevant erhvervsansvarsforsikring med dækning på mindst 100 000 EUR, kun for parti 2.
— Bankerklæringer om virksomhedens solvens.
— Akkrediterede finansielle erklæringer og revisionsrapporter for de seneste 3 år, for hvilke regnskaberne er afsluttede, eller lignende dokumentation (f.eks. i tilfælde af, at selskabslovgivningen i det land, hvor tilbudsgiveren er hjemmehørende, ikke kræver offentliggørelse af balancer).
Ver más
— Erklæring om den samlede omsætning i de seneste 3 regnskabsår.
— Hvis tilbudsgiveren ønsker at inddrage kapacitet fra andre enheder, kræves en skriftlig erklæring fra de pågældende enheder, der bekræfter, at de vil stille de fornødne ressourcer til udførelsen af kontrakten til rådighed for tilbudsgiveren.
— Der kræves en samlet årlig omsætning på mindst 6 000 000 EUR for parti 1 og 750 000 EUR for parti 2 i de seneste 3 afsluttede regnskabsår.
Capacidad técnica y profesional:
— En oversigt over virksomhedens historie, aktiviteter osv.
— De uddannelsesmæssige og faglige kvalifikationer for virksomhedens ledende medarbejdere.
— Vedrørende parti 1: en fortegnelse over de væsentligste projekter, der ligner dem i nærværende udbud, hvad angår størrelse og kompleksitet, med angivelse af tidspunkter og værdi, idet der skelnes mellem kontrakter tildelt af offentlige og private modtagere. For kontrakter tildelt af offentlige organer bedes for hver anført kontrakt vedlagt en attest udstedt af det pågældende organs kompetente myndighed. Disse projekter skal være påbegyndt efter 31.12.2010.
Ver más
— Vedrørende parti 2: en liste med en detaljeret beskrivelse af de væsentligste udførte projekter, der ligner dem i nærværende udbud med hensyn til arten af udførte tjenesteydelser, størrelse og kompleksitet, med angivelse af datoer og værdi, idet der skelnes mellem kontrakter tildelt af offentlige organer og private institutioner. For kontrakter tildelt af offentlige organer bedes for hver anført kontrakt vedlagt en attest udstedt af det pågældende organs kompetente myndighed. Disse projekter skal være påbegyndt efter 31.12.2010.
Ver más
Der kræves en samlet omsætning på mindst 3 000 000 EUR for parti 1 og 400 000 EUR for parti 2 i forbindelse med projekter udført i løbet af de seneste 3 afsluttede regnskabsår. Understøttende dokumentation (f.eks. kopier af fakturaer) skal fremlægges.
Ver más
— Kun vedrørende parti 1: certificering af kvalitetsstyring — certifikat/certifikater udstedt af institutioner eller officielle tjenester anerkendte som kompetente inden for kvalitetskontrol og/eller verificering af overensstemmelse med gældende standarder, der især certificerer, at tilbudsgiveren er certificeret med hensyn til kvalitetssikring af den type tjenesteydelser, der er omfattet af dette udbud (ISO 9001 eller tilsvarende).
Ver más
— En tydelig erklæring, der attesterer, at virksomheden kan stille mindst 3 personer til at støtte hver af de profiler, der opfylder de nødvendige mindstekrav. Se venligst det tekniske udbudsmateriale i bilag II, artikel 4.1 og 5.7 vedrørende parti 1 og artikel 4.2 vedrørende parti 2.
Ver más
— Et bevis af nyere dato for optagelse i et fagligt register.
— En erklæring, der godtgør, at tilbudsgiveren forpligter sig til at overholde spansk lovgivning vedrørende sundhed og sikkerhed på arbejdet, såfremt vedkommende tildeles rammekontrakten, og såfremt tjenesteydelserne skal udføres på spansk territorium.
Ver más
Procedimiento
Duración del acuerdo marco en años: 4
Plazo de validez de la oferta: 9 meses
Fecha de apertura de ofertas: 2016-02-16 📅
Lugar de apertura: Avenida de Europa, 4, 03008 Alicante (Alicante), SPANIEN.
Lugar: Avenida de Europa, 4, 03008 Alicante (Alicante), SPANIEN.
Información sobre las personas autorizadas y el procedimiento de apertura:
Potentielle tilbudsgivere må sende op til 2 repræsentanter. De besøgendes navne og numrene på deres identitetspapirer skal meddeles Harmoniseringskontoret pr. fax på +34 965138500 eller pr. e-mail til procurement@oami.europa.eu inden 12.2.2016.
Formålet med åbningen af bud er at kontrollere overholdelsen af de formelle krav vedrørende afgivelse af bud i udbudsbetingelsernes punkt 5. Tildelingen af rammekontrakt/rammekontrakter vil ikke finde sted i løbet af denne åbning.
Autoridad contratante
Contacto
Punto de contacto: Jerome Beaumard
URL de los documentos: https://etendering.ted.europa.eu/cft/cft-display.html?cftId=1204 🌏
Referencia
Identificadores
Número de referencia atribuido por el poder adjudicador: AO/012/15.
Información complementaria
Órgano de revisión
Nombre: Retten
Dirección postal: rue du Fort Niedergrünewald
Ciudad postal: Luxembourg
Código postal: 2925
País: Luxemburgo 🇱🇺
Correo electrónico: generalcourt.registry@curia.europa.eu 📧
Teléfono: +352 4303-1 📞
Dirección de internet: http://curia.europa.eu 🌏
Fax: +352 4303-2100 📠
Información sobre los plazos de procedimientos de recurso:
senest 2 måneder efter underrettelsen af klageren eller, i tilfælde af udeblivelse deraf, efter den dag, sagen er taget til efterretning.
Fuente: OJS 2015/S 244-442784 (2015-12-07)
Anuncio de adjudicación de contrato (2016-05-04)
Objeto
Alcance de la contratación
Breve descripción:
Valor total de la contratación: 14 500 000 EUR 💰
Metadatos del anuncio
Tipo de documento: Anuncio de adjudicación de contrato
Vocabulario común de contratación pública (CPV)
Código CPV adicional: Servicios de traducción 📦
Lugar de ejecución
Región NUTS: Alicante/Alacant 🏙️
Procedimiento
Tipo de oferta: No procede
Autoridad contratante
Identidad
Nombre del poder adjudicador: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret
Contacto
Dirección de internet: https://euipo.europa.eu/ohimportal/en/public-procurement 🌏
Correo electrónico: procurement@euipo.europa.eu 📧
Referencia
Fechas
Fecha de envío: 2016-05-04 📅
Fecha de publicación: 2016-05-14 📅
Identificadores
Número de anuncio: 2016/S 093-165635
Se refiere al anuncio: 2015/S 244-442784
Número del DO-S: 93
Objeto
Alcance de la contratación
Breve descripción:
Procedimiento
Criterios de adjudicación
Criterio de calidad (nombre): Som fastsat i udbudsmaterialet.
Criterio de calidad (ponderación): 60 %
Ponderación del precio: 40 %
Criterio de calidad (ponderación): 70 %
Ponderación del precio: 30 %
Adjudicación del contrato
Fecha de celebración del contrato: 2016-04-26 📅
2016-04-29 📅
Fuente: OJS 2016/S 093-165635 (2016-05-04)
Objeto
Alcance de la contratación
Breve descripción:
Det første parti omfatter tjenesteydelser i forbindelse med revision af oversættelser, korrekturlæsning og anden sproglig vedligeholdelse. Tjenesteydelserne skal hovedsageligt leveres på alle EU-sprogene og i nogle tilfælde på andre sprog.
Det andet parti omfatter sproglig rådgivning samt sproglige analyser og undersøgelser i forbindelse med Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsrets arbejde med beskyttelse af immaterialrettigheder på alle EU-sprog og, efter særlig anmodning, sprog uden for EU.
Ver más
Metadatos del anuncio
Tipo de documento: Anuncio de adjudicación de contrato
Vocabulario común de contratación pública (CPV)
Código CPV adicional: Servicios de traducción 📦
Lugar de ejecución
Región NUTS: Alicante/Alacant 🏙️
Procedimiento
Tipo de oferta: No procede
Autoridad contratante
Identidad
Nombre del poder adjudicador: Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsret
Contacto
Dirección de internet: https://euipo.europa.eu/ohimportal/en/public-procurement 🌏
Correo electrónico: procurement@euipo.europa.eu 📧
Referencia
Fechas
Fecha de envío: 2016-05-04 📅
Fecha de publicación: 2016-05-14 📅
Identificadores
Número de anuncio: 2016/S 093-165635
Se refiere al anuncio: 2015/S 244-442784
Número del DO-S: 93
Objeto
Alcance de la contratación
Breve descripción:
Det andet parti omfatter sproglig rådgivning samt sproglige analyser og undersøgelser i forbindelse med Den Europæiske Unions Kontor for Intellektuel Ejendomsrets arbejde med beskyttelse af immaterialrettigheder på alle EU-sprog og, efter særlig anmodning, sprog uden for EU.
Ver más
Procedimiento
Criterios de adjudicación
Criterio de calidad (nombre): Som fastsat i udbudsmaterialet.
Criterio de calidad (ponderación): 60 %
Ponderación del precio: 40 %
Criterio de calidad (ponderación): 70 %
Ponderación del precio: 30 %
Adjudicación del contrato
Fecha de celebración del contrato: 2016-04-26 📅
2016-04-29 📅
Fuente: OJS 2016/S 093-165635 (2016-05-04)
Nuevas adquisiciones en categorías afines 🆕
- Servicios a empresas: legislación, mercadotecnia, asesoría, selección de personal, imprenta y seguridad (>20 nuevas adquisiciones)
- Servicios de ayuda en las funciones de oficina (18)
- Servicios de archivo (3)
- Servicios de contestación de llamadas telefónicas (5)
- Servicios de interpretación (4)
- Servicios de mecanografía, tratamiento de textos y autoedición
- Servicios de recopilación de listas de direcciones y servicios de envío por correo
- Servicios de reprografía (1)
- Servicios de traducción (4)