Servicio de traducción e interpretación de idiomas para Asepeyo, Mutua Colaboradora con la Seguridad Social número 151

Subdirección General de Medios de Asepeyo, Mutua Colaboradora con la Seguridad Social número 151

Servicio de traducción e interpretación de idiomas para Asepeyo, Mutua Colaboradora con la Seguridad Social número 151.

Plazo

El plazo para la recepción de ofertas era de 2021-02-19. La contratación se publicó en 2021-01-19.

Proveedores

Los siguientes proveedores se mencionan en decisiones de adjudicación u otros documentos de contratación:

¿A quién? ¿Cómo? ¿dónde?
Historial de adquisiciones
Fecha Documento
2021-01-19 Anuncio de licitación
2021-09-29 Anuncio de adjudicación de contrato
Anuncio de licitación (2021-01-19)
Objeto
Alcance de la contratación
Título: Servicios de traducción
Número de referencia: CP00006/2020
Breve descripción:
Servicio de traducción e interpretación de idiomas para Asepeyo, Mutua Colaboradora con la Seguridad Social número 151.
Metadatos del anuncio
Idioma original: español 🗣️
Tipo de documento: Anuncio de licitación
Naturaleza del contrato: Servicios
Reglamentación: Unión Europea
Vocabulario común de contratación pública (CPV)
Código: Servicios de traducción 📦
Código CPV adicional: Servicios de traducción 📦
Lugar de ejecución
Región NUTS: España 🏙️

Procedimiento
Tipo de procedimiento: Procedimiento abierto
Tipo de oferta: Oferta para todos los lotes
Criterios de adjudicación
Oferta más económica

Autoridad contratante
Identidad
País: España 🇪🇸
Tipo de poder adjudicador: Otros
Nombre del poder adjudicador: Subdirección General de Medios de Asepeyo, Mutua Colaboradora con la Seguridad Social número 151
Dirección postal: Vía Augusta, 36
Código postal: 08006
Ciudad postal: Barcelona
Contacto
Dirección de internet: http://www.asepeyo.es 🌏
Correo electrónico: consultalicitaciones@asepeyo.es 📧
Teléfono: +34 932286500 📞
URL de los documentos: https://contrataciondelestado.es/wps/poc?uri=deeplink:detalle_licitacion&idEvl=rAbQZi2qHOOXQV0WE7lYPw%3D%3D 🌏

Referencia
Fechas
Fecha de envío: 2021-01-19 📅
Fecha límite de presentación: 2021-02-19 📅
Fecha de publicación: 2021-01-22 📅
Identificadores
Número de anuncio: 2021/S 015-032574
Número del DO-S: 15
Información complementaria
Descripción.

Objeto
Alcance de la contratación
Valor total estimado: 445 224 EUR 💰
Número máximo de lotes adjudicados a un solo licitador: 5
Título del lote: Traducción de textos castellano, catalán, euskera, gallego e idiomas extranjeros, especialmente inglés y viceversa
Número de lote: 1
Breve descripción:
Traducción de textos castellano, catalán, euskera, gallego e idiomas extranjeros, especialmente inglés y viceversa.
Valor estimado sin IVA: 46 000 EUR 💰
Duración: 12 meses
Título del lote: Traducción de contenidos de web corporativa mediante plugin WPML
Número de lote: 2
Breve descripción: Traducción de contenidos de web corporativa mediante plugin WPML.
Valor estimado sin IVA: 28 000 EUR 💰
Título del lote: Traducción telefónica simultánea
Número de lote: 3
Breve descripción: Traducción telefónica simultánea.
Valor estimado sin IVA: 1 000 EUR 💰
Título del lote: Videointerpretación telefónica simultánea
Número de lote: 4
Breve descripción: Videointerpretación telefónica simultánea.
Valor estimado sin IVA: 9 000 EUR 💰
Título del lote: Interpretación presencial de enlace
Número de lote: 5
Breve descripción: Interpretación presencial de enlace.
Valor estimado sin IVA: 1 620 EUR 💰

Información jurídica, económica, financiera y técnica
Condiciones de participación
Habilitación para el ejercicio de la actividad profesional:
— capacidad de obrar,
— no prohibición para contratar,
— no estar incurso en incompatibilidades,
— cumplimiento con las obligaciones con la Seguridad Social,
— cumplimiento con las obligaciones tributarias.
Situación económica y financiera:
Otros. Descripción: volumen anual de negocios, o bien volumen anual de negocios en el ámbito al que se refiera el contrato, de los tres últimos años:
a) modo de acreditación: empresario inscrito en Registro Mercantil: cuentas anuales aprobadas y depositadas en RM. Empresario no inscrito en Registro Mercantil: cuentas anuales depositadas en el registro oficial en que deba estar inscrito. Empresarios individuales no inscritos en Registro Mercantil: libros de inventarios y cuentas anuales legalizados por el RM. Servicios profesionales: seguro de indemnización por riesgos profesionales. Certificado auditoría de cuentas;
Ver más
b) importe mínimo: referido al año de mayor volumen de los tres concluidos: duración menor de un año: una vez y media el valor estimado del contrato. Duración mayor de un año: una vez y media el valor anual medio del contrato.
Capacidad técnica y profesional:
— otros. Descripción: equipo humano: indicación del personal técnico o de las unidades técnicas, integradas o no en la empresa, de los que se disponga para la ejecución del contrato, especialmente aquéllos encargados del control de calidad:
a) modo de acreditación: copia certificados y titulaciones solicitadas;
b) requisito mínimo: para lote 1 y 2: como mínimo, un traductor para un mínimo de tres idiomas, con una experiencia mínima de cinco años, que disponga de: para el idioma catalán: Licenciatura o Grado en Literatura, o Licenciatura o Grado en Traducción e Interpretación o titulaciones equivalentes, y disponer del Certificado de Catalán de la Dirección General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya (Certificat de Nivell Superior de Català C2 o equivalente). Acreditación necesaria para realizar declaraciones juradas (solo lote 1). Para el idioma Gallego: Licenciatura o Grado en Literatura, o Licenciatura o Grado en Traducción e Interpretación o titulaciones equivalentes, y disponer del Certificado de Gallego de la Xunta de Galicia (Celga 4 o equivalente). Acreditación necesaria para realizar declaraciones juradas (solo lote 1). Para el idioma Euskera: Licenciatura o Grado en Literatura, o Licenciatura o Grado en Traducción e Interpretación, Grado de Lingüística de Estudios Vascos o titulación equivalente, y disponer del certificado EGA o PL 3 o equivalente. Acreditación necesaria para realizar declaraciones juradas (solo lote 1). Para idiomas extranjeros (acreditar como mínimo, para el idioma inglés): titulación que le habilite para la traducción al idioma de que se trate. Acreditación necesaria para realizar declaraciones juradas (solo lote 1). Para el resto de lotes, como mínimo un traductor para un mínimo de tres idiomas, con una experiencia mínima de cinco años, que disponga de: titulación que habilite para la traducción a un mínimo de tres idiomas entre los cuales no estarán ni el español ni ninguno de los idiomas cooficiales. Puede acreditarse con un número superior de traductores siempre y cuando cada uno de ellos cuente con la titulación necesaria y quede acreditado el mínimo requerido de tres idiomas y cinco años de experiencia en cada uno de ellos. Títulos o acreditaciones académicos o profesionales exigidos al personal técnico del empresario: los indicados en párrafos anteriores. Número de técnicos y experiencia profesional mínima exigida a dichos técnicos: lo indicado en párrafos anteriores,
Ver más
— otros. Descripción: experiencia: una relación de los principales servicios realizados en los últimos tres años que incluya importe, fechas y el destinatario, público o privado, de los mismos:
a) modo de acreditación: cuando el destinatario sea una entidad del sector público: certificados expedidos o visados por el órgano competente. Cuando el destinatario sea un sujeto privado: certificado expedido por este o, a falta de este certificado, mediante una declaración del empresario acompañada de los documentos obrantes en poder del mismo, que acrediten la realización de la prestación;
Ver más
b) requisito mínimo: que el importe anual acumulado en el año de mayor ejecución sea igual o superior al 70 % de la anualidad media del contrato,
— otros. Descripción: parte o partes del contrato que el empresario tiene el propósito de subcontratar:
a) modo de acreditación: declaración responsable firmada;
b) requisito mínimo: únicamente se podrá subcontratar en caso de idiomas especiales y lenguaje de signos. Empresa subcontratista: ___________. Porcentaje máximo de subcontratación admitido: 100 %. Nivel máximo de subcontratación admitido: 1. Parte o partes del contrato que no podrán ser objeto de subcontratación a un tercero: idiomas oficiales del estado español y los principales idiomas extranjeros (inglés, francés, alemán, chino, ruso y árabe).
Ver más

Procedimiento
Base jurídica: 32014L0024
Hora de recepción de las ofertas: 14:00
Lenguas en las que pueden presentarse las ofertas o solicitudes de participación: catalán 🗣️
español 🗣️
Plazo de validez de la oferta: 2 meses
Fecha de apertura de ofertas: 2021-03-12 📅
Hora de apertura de ofertas: 11:00
Lugar: Asepeyo.
Datos de dirección:
— calle: vía Augusta, 36,
— código postal: 08006,
— población: Barcelona,
— país: ESPAÑA.
Información complementaria: Descripción.
Criterios de adjudicación
Criterio de coste (nombre): Exceso de titulación (respecto a lo requerido en solvencia)
Criterio de coste (ponderación): 10
Criterio de coste (nombre): Oferta económica
Criterio de coste (ponderación): 90

Autoridad contratante
Identidad
Número de registro nacional: G08215824
Otro tipo de poder adjudicador: Otras entidades del sector público
Contacto
Punto de contacto: Subdirección General de Medios de Asepeyo, Mutua Colaboradora con la Seguridad Social número 151
Dirección del perfil de comprador: https://contrataciondelestado.es/wps/poc?uri=deeplink:perfilContratante&idBp=nfzyro6nrMYQK2TEfXGy%2BA%3D%3D 🌏
URL de los documentos: https://contrataciondelestado.es/wps/poc?uri=deeplink:detalle_licitacion&idEvl=rAbQZi2qHOOXQV0WE7lYPw%3D%3D 🌏
Dirección de internet: https://contrataciondelestado.es/wps/poc?uri=deeplink:perfilContratante&idBp=nfzyro6nrMYQK2TEfXGy%2BA%3D%3D 🌏

Información complementaria
Órgano de revisión
Nombre: Tribunal Central Administrativo de Recursos Contractuales
Dirección postal: Avenida General Perón, 38, 8.ª planta
Ciudad postal: Madrid
Código postal: 28020
País: España 🇪🇸
Fuente: OJS 2021/S 015-032574 (2021-01-19)
Anuncio de adjudicación de contrato (2021-09-29)
Objeto
Alcance de la contratación
Breve descripción:
Servicio de traducción e interpretación de idiomas para Asepeyo, Mutua Colaboradora con laSeguridad Social, nº 151.
Valor total de la contratación: 35988.6 EUR 💰
Metadatos del anuncio
Tipo de documento: Anuncio de adjudicación de contrato

Procedimiento
Tipo de oferta: No procede

Autoridad contratante
Identidad
Nombre del poder adjudicador: Subdirección General de Medios de ASEPEYO. Mutua Colaboradora con la Seguridad Social. num. 151

Referencia
Fechas
Fecha de envío: 2021-09-29 📅
Fecha de publicación: 2021-10-04 📅
Identificadores
Número de anuncio: 2021/S 192-500419
Se refiere al anuncio: 2021/S 015-032574
Número del DO-S: 192

Objeto
Alcance de la contratación
Título del lote: Traducción de textos castellano, catalán, euskera, gallego e idiomasextranjeros, especialmente Inglés y viceversa.
Breve descripción:
Traducción de textos castellano, catalán, euskera, gallego e idiomasextranjeros, especialmente Inglés y viceversa.
Título del lote: Traducción de contenidos de web corporativa mediante plugginWPML
Breve descripción:
Traducción de contenidos de web corporativa mediante plugginWPML
Traducción telefónica simultánea
Videointerpretación telefónica simultánea
Interpretación presencial de enlace

Adjudicación del contrato
Fecha de celebración del contrato: 2021-09-27 📅
Nombre: Morote traducciones s.l.
Número de registro nacional: B41981549
Dirección postal: C/Virgen del Carmen, 12
Ciudad postal: Sevilla
Código postal: 41012
País: España 🇪🇸
Valor total de la contratación: 12 420 EUR 💰
Nombre: Always School of Languages
Número de registro nacional: B81269862
Dirección postal: Romero Robledo 3 bajo local 2
Ciudad postal: Madrid
Código postal: 28008
Valor total de la contratación: 15 400 EUR 💰
Nombre: K.M. Alarabi, S.L.
Número de registro nacional: B61724647
Dirección postal: Pl. Dr. Ignasi Barraquer 6, Entlo. 1ª
Ciudad postal: Barcelona
Código postal: 08029
Valor total de la contratación: 650 EUR 💰
6 525 EUR 💰
Fecha de celebración del contrato: 2021-09-28 📅
Nombre: Seprotec, traducción e interpretación, s.l.
Número de registro nacional: B82695842
Dirección postal: C/ VALLE DE ALCUDIA 3 - 3ª PLANTA
Código postal: 28232
Valor total de la contratación: 993.6 EUR 💰
Información sobre licitaciones
Número de ofertas recibidas: 19

Autoridad contratante
Identidad
Otro tipo de poder adjudicador: Otras Entidades del Sector Público
Contacto
Punto de contacto: Subdirección General de Medios de ASEPEYO. Mutua Colaboradora con la Seguridad Social. num. 151

Información complementaria
Órgano de revisión
Dirección postal: C/ Avda. General Perón, 38, planta 8
Fuente: OJS 2021/S 192-500419 (2021-09-29)