2019-01-23   Servicio para la traducción automática a las lenguas cooficiales y asistida al inglés de las páginas web del portal... (Dirección del Servicio de Gestión Económica de la Agencia Estatal de la Administración Tributaria)
Servicio para la traducción automática a las lenguas cooficiales y asistida al inglés de las páginas web del portal de la Agencia Estatal de Administración Tributaria. Ver la contratación »
Proveedores mencionados: Linguaserve Internacionalización de...
2018-12-28   Traducción de escuchas telefónicas y transcripción de cintas en soporte informático grabados en idiomas distintos al... (División Económica y Técnica, Cuerpo Nacional de Policía)
Traducción de escuchas telefónicas y transcripción de cintas en soporte informático grabados en idiomas distintos al castellano en el marco de actuaciones e investigaciones policiales. Ver la contratación »
Proveedores mencionados: Seprotec-Ofilingua, Union Temporal de...
2018-11-26   Servicio de traducción, directa, inversa o de doble combinación lingüística extranjera, y servicio de corrección del... (Patronat de Turisme Costa Brava Girona, S. A.)
Servicio de traducción directa, inversa o de doble combinación lingüística extranjera y servicio de corrección necesarios para la ejecución de las actividades de promoción turísticas que le son propias al Patronat de Turisme Costa Brava Girona con los actores y agentes, nacionales o internacionales, con los cuales se interrelaciona, así como la difusión en otras lenguas distintas al catalán de la producción escrita del Patronat. Ver la contratación »
Proveedores mencionados: Gironina de Traduccions, S. L.
2018-10-25   Interpretación de declaraciones orales, traducciones escritas, en lenguas distintas del castellano y lenguaje de... (División Económica y Técnica (Cuerpo Nacional de Policía))
Interpretación de declaraciones orales, traducciones escritas, en lenguas distintas del castellano y lenguaje de signos, tanto de forma directa como inversa, en el marco de actuaciones policiales. Ver la contratación »
2018-10-23   Servicio de traducción, subtitulación electrónica, secuenciación y telecinado de películas para la Filmoteca Española (Dirección General del Instituto de Cinematografía y de las Artes Audiovisuales)
Servicio de traducción, subtitulación electrónica, secuenciación y telecinado de películas para la Filmoteca Española. Ver la contratación »
Proveedores mencionados: 36 Caracteres, S.L.
2018-09-26   Subtitulado de sesiones, suministro y puesta a punto de medios técnicos para el subtitulado, de servicios de... (Mesa del Senado)
Subtitulado de sesiones, suministro y puesta a punto de medios técnicos para el subtitulado, de servicios de interpretación a lengua de signos y de servicios de transcripción de sesiones del Senado. Ver la contratación »
Proveedores mencionados: Arangur Transcripciones — José Luis Pérez Mediasur Producciones Audiovisuales, S. L. U. Signar, S. Coop.
2018-09-07   Servicio de traducción lingüística para usuarios/as no hispanohablantes de la Consejería de Salud de la Junta de Andalucía (Empresa Pública de Emergencias Sanitarias)
El objeto del contrato es la prestación del servicio de traducción lingüística para usuarios/as no hispanohablantes de la Consejería de Salud de la Junta de Andalucía, que mejore su accesibilidad a sus servicios eliminando las barreras lingüísticas que supone la diferencia de idioma, cumpliendo los principios de equidad e igualdad en el acceso de los ciudadanos/as a los servicios de la mencionada Consejería. Ver la contratación »
Proveedores mencionados: Dualia Teletraducciones, S. L.
2018-09-05   Contratación del servicio consistente en la traducción de diversos textos generados por Osakidetza (Dirección General — Osakidetza — Servicio Vasco de Salud)
El presente contrato pretende la contratación de un servicio de traducción de documentos que se generan en la Dirección General y en las Organizaciones de Servicio. Ver la contratación »
2018-08-24   Servicio de intérpretes para asistir a los solicitantes de protección internacional que no entiendan el idioma español (Subdirección General de Gestión Económica y Patrimonial)
Servicio de intérpretes para asistir a los solicitantes de protección internacional que no entiendan el idioma español. Ver la contratación »
2018-08-21   Acuerdo Marco para la contratación de los servicios de traducción de euskera a castellano y viceversa de textos... (Euskarabidea — Instituto Navarro del Euskera)
Selección de al menos 3 empresas que prestarán los servicios de traducción de euskera a castellano y viceversa de textos remitidos por la Sección de Traducción del Organismo Autónomo Euskarabidea — Instituto Navarro del Euskera. Ver la contratación »
2018-08-13   Servicio de interpretación y traducción en el ámbito de la Administración de Justicia de la provincia de Granada (Delegación del Gobierno de la Junta de Andalucía en Granada)
Servicio de interpretación y traducción en el ámbito de la Administración de Justicia de la provincia de Granada. Ver la contratación »
Proveedores mencionados: SeproTec Traducción e Interpretación, S. L.
2018-08-03   Acuerdo Marco con varias empresas para los trabajos de traducción, interpretación y corrección al euskera de textos (Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitatea)
Acuerdo Marco con empresas para trabajos de traducción, interpretación y corrección de castellano a euskera y de euskera a castellano. — Lote 1: Servicio de traducción y corrección de documentos administrativos: traducción de castellano a euskera y de euskera a castellano de todo tipo de documentación administrativa. También se incluye la corrección de textos administrativos escritos en euskera. Se concluirá el acuerdo con un máximo de 3 empresas, — Lote 2: Servicio de interpretación en actos académicos … Ver la contratación »
2018-07-24   Acuerdo marco de servicios de corrección y traducción de textos y asesoramiento lingüístico y sociolingüístico para... (Ayuntamiento de Barcelona — Dirección de Servicios de Gestión Económica de la Gerencia de Recursos)
Acuerdo marco que tiene por objeto seleccionar la empresa que debe llevar a cabo la prestación de servicios de corrección y traducción de textos y asesoramiento lingüístico y sociolingüístico para la Direcció de Comunicació de l’Ajuntament de Barcelona, así como organismos asociados con participación íntegra o mayoritaria del Ayuntamiento de Barcelona, tal como se indican en el Pliego de Cláusulas Administrativas. Ver la contratación »
Proveedores mencionados: Linguaserve Internacionalización de...
2018-06-11   Provision of translation services relating to European Union trade marks, registered Community designs and general... (European Union Intellectual Property Office (EUIPO))
The scope of the present call for tenders is to obtain provision for translation services relating to European Union trade marks, registered Community designs and general administrative documents. Ver la contratación »
2018-06-06   Framework contract for Services for the organisation of communication and information activities of the Liaison... (Parlamento Europeo, Dirección General de Comunicación, Oficina en España)
The EP Liaison Offices (EPLO) are responsible for the decentralised implementation of the EP’s institutional communication efforts. More specifically, the Offices manage contacts with national, regional and local media, engage with citizens and stakeholders through offline and online activities, and offer a communication platform for MEPs in the Member States. In particular, their efforts are central to the EP’s campaign for the 2019 European elections. The establishment of a framework contract for … Ver la contratación »
Proveedores mencionados: Medialuna Comunicacion, S.L.
2018-05-22   Servicio traducción notas condena Tribunales de la Unión Europea y aquellos procedentes de países signatarios... (Junta de Contratación del Ministerio de Justicia)
Servicio traducción notas condena Tribunales de la Unión Europea y aquellos procedentes de países signatarios Convenio Europeo de Asistencia Judicial Materia Penal. Ver la contratación »
2018-05-18   Servicio de transcripción de producciones audiovisuales (Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals, S. A.)
El objeto de esta concurrencia es la contratación por parte de la Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals, S. A. (en adelante CCMA, S. A.) mediante la conclusión de un acuerdo marco, con un máximo de 5 adjudicatarios del servicio de transcripción de vídeo a texto en catalán, castellano, inglés, francés, italiano, portugués, alemán y, excepcionalmente, a otras lenguas. Ver la contratación »
Proveedores mencionados: Adlom Training, S. L. Celer Pawlowsky, S. L. En Directe Plurals, S. L. Mediasur Producciones Audiovisuales, S. L. U. Sonilab Studios, S. L.
2018-03-06   Servicio de traducción y corrección de documentos administrativos del Ayuntamiento de Getxo (Ayuntamiento de Getxo)
Prestación del servicio de traducción del castellano al euskera y del euskera al castellano, así como de la corrección de textos administrativos del Ayuntamiento de Getxo, de acuerdo con los condicionantes y el procedimiento indicado en el Pliego de Características Técnicas, que tendrá carácter contractual Ver la contratación »
Proveedores mencionados: Hori-hori, S. A.
2018-03-05   Servicio de subtitulación electrónica (Institut Català de les Empreses Culturals)
Servicio de subtitulación electrónica. Ver la contratación »
Proveedores mencionados: Videolab, S. A.
2018-02-28   Acuerdo marco, a través de la Central de Contratación Foral, para la contratación de servicios de traducción e interpretación (Diputación Foral de Gipuzkoa, Central de Contratación Foral)
Prestación de servicios de traducción e interpretación para las entidades locales y los entes dependientes de ellas, así como las entidades del sector público foral del territorio histórico de Gipuzkoa que se hayan adherido al expediente tramitado por la Central de Contratación Foral de Gipuzkoa. Ver la contratación »
Proveedores mencionados: Traductores e Intérpretes, S. A.
2018-02-05   Servicio asistencia y consultoría traducción al inglés página web Moncloa y traducción directa e inversa en inglés,... (Subdirección General de la Oficina Presupuestaria y de Gestión Económica)
Servicio asistencia y consultoría traducción al inglés página web Moncloa y traducción directa e inversa en inglés, francés y alemán de documentación relevante para Secretaría de Estado Comunicación. Ver la contratación »
Proveedores mencionados: Eagle Language Service, S. L.
2018-01-31   Servicio de interpretación y traducción en los procedimientos instruidos por los órganos judiciales de la provincia de Málaga (Delegación del Gobierno de la Junta de Andalucía en Málaga)
Servicio de interpretación y traducción en los procedimientos instruidos por los órganos judiciales de la provincia de Málaga. Ver la contratación »
Proveedores mencionados: Ofilingua, S. L.
2018-01-30   Servicio traducción a lenguas cooficiales y otros idiomas extranjeros del contenido de comunicaciones a... (Dirección del Servicio de Gestión Económica de la Agencia Estatal de la Administración Tributaria)
Servicio traducción a lenguas cooficiales y otros idiomas extranjeros del contenido de comunicaciones a contribuyentes, y determinados contenidos de sede y portales no contemplados en otros contratos. Ver la contratación »
2018-01-17   Interpretación y traducción en órganos judiciales adscritos a las Gerencias Territoriales del Ministerio de Justicia... (Junta de Contratación del Ministerio de Justicia)
Interpretación y traducción en órganos judiciales adscritos a las Gerencias Territoriales del Ministerio de Justicia (7 Lotes). Ver la contratación »
2017-12-07   Contratación del servicio de traducción automática y profesional de los contenidos ofrecidos en la web y los canales... (FREMAP, Mutua Colaboradora con la Seguridad Social nº 61)
Contratación del servicio de traducción automática y profesional de los contenidos ofrecidos en la web y los canales temáticos de FREMAP, Mutua Colaboradora con la Seguridad Social nº 61. Ver la contratación »
Proveedores mencionados: Automatic Trans, S. L.
2017-11-24   Celebración de un Acuerdo Marco con una o varias empresas especializadas (se contempla un máximo de 7) en la... (Dirección General del Instituto para la Diversificación y Ahorro de la Energía (IDAE))
Celebración de un Acuerdo Marco con una o varias empresas especializadas (se contempla un máximo de 7) en la traducción de documentos escritos. Ver la contratación »
2017-09-11   Interpretación de declaraciones orales y traducciones escritas en lenguas distintas del castellano, tanto de forma... (División Económica y Técnica (Cuerpo Nacional de Policía))
Interpretación de declaraciones orales y traducciones escritas en lenguas distintas del castellano, tanto de forma directa como inversa, en el marco de las actuaciones policiales, ámbito nacional. Ver la contratación »
2017-06-16   Servicio de interpretación y traducción en los procedimientos instruidos por los órganos judiciales de la provincia... (Delegación del Gobierno de la Junta de Andalucía en Almería)
Servicio de interpretación y traducción en los procedimientos instruidos por los órganos judiciales de la provincia de Almería. Ver la contratación »
Proveedores mencionados: Seprotec Traduccion E Interpretacion, S.L.
2017-06-13   Servicios de intérpretes para asistir a solicitantes de protección internacional que no entiendan el idioma español (Subdirección General de Gestión Económica y Patrimonial)
Servicios de intérpretes para asistir a solicitantes de protección internacional que no entiendan el idioma español. Ver la contratación »
2017-05-25   Servicio de traducción automática para el dominio www.udg.edu y de corrección y traducción de los documentos y... (Universitat de Girona)
Prestación del servicio de traducción automática para la presentación en castellano e inglés de los contenidos para el dominio www.edu.edu de la Universitat de Girona y de un servicio externo de traducción y corrección de los documentos y aplicaciones establecidos por la Universitat de Girona (CPA 2008 74.30.11 / CPV 79530000-8, 72590000-7). Este contrato se estructura en 2 lotes: Lote 1: contratación de un servicio de traducción automática para el dominio www.edu.edu. Lote 2: contratación de un servicio … Ver la contratación »
Proveedores mencionados: Linguaserve Internacionalización de...
2017-04-05   Servicio, por precios unitarios, de tradución e interpretación con destino a los órganos judiciales (Vicepresidencia y Conselleria de Presidencia, Administraciones Públicas y Justicia (Secretaría General Técnica))
La finalidad que se pretende satisfacer con esta contratación es la prestación del servicio de traducción e interpretación que sean acordadas en los procedimientos judiciales, bien de oficio, bien a instancia del Ministerio Fiscal o de parte del titular del derecho a la asistencia gratuita, en la Administración de justicia en Galicia. Ver la contratación »
Proveedores mencionados: Seprotec Traduccion E Interpretacion, S.L.
2017-03-13   Servicio de traducción del castellano al euskera y viceversa (Ararteko)
Servicio de traducción del castellano al euskera y viceversa. Ver la contratación »
Proveedores mencionados: Hori-Hori, S.A.
2017-02-24   Contratación del servicio para la realización de traducciones y correcciones castellano-euskera y correcciones... (Diputación Foral de Álava)
Contratación del servicio para la realización de traducciones y correcciones castellano-euskera y correcciones euskera-castellano para la Diputación Foral de Álava. Ver la contratación »
Proveedores mencionados: Hori Hori, S.A.
2017-02-22   Contratación por lotes de servicios de traducción para el CICC SA (Centro Internacional de Cultura Contemporánea, S.A.)
Contratación por lotes de servicios de traducción para el CICC SA. Los licitadores deberán realizar una oferta independiente por cada uno de los Lotes a los que concurran. Así mismo, Centro Internacional de Cultura Contemporánea, S.A. podrá adjudicarlos de forma independiente a uno o varios licitadores. Ver la contratación »
2017-01-19   Prestación del servicio de transcripción de las sesiones plenarias, elaboración de los «diarios de sesiones», así... (Juntas Generales de Bizkaia)
Prestación del servicio de transcripción de las sesiones plenarias, elaboración de los «diarios de sesiones», así como la traducción del euskera al castellano y viceversa de estos últimos, de las publicaciones oficiales y otros textos parlamentarios de las Juntas Generales de Bizkaia. Ver la contratación »
Proveedores mencionados: Labayru Fundazioa
2016-12-16   Servicios de interpretación de declaraciones orales de personas y de traducción escrita en lenguas no oficiales en... (Departamento de Interior)
Servicios de interpretación de declaraciones orales de personas y de traducción escrita en lenguas no oficiales en Catalunya, en las Unidades Centrales y Territoriales de la Policía de la Generalitat-Mossos d'Esquadra, garantizando una prestación del servicio socialmente responsable, dividido en 6 lotes, de acuerdo con el pliego de prescripciones técnicas. Ver la contratación »
Proveedores mencionados: Seprotec, Traducción e Interpretación, S.L. Serpotec, Traducción e Interpretación, S.L.
2016-12-02   Servicio de interpretación y traducción en los órganos judiciales adscritos a diversas gerencias territoriales (7 lotes) (Junta de Contratación del Ministerio de Justicia)
Servicio de interpretación y traducción en los órganos judiciales adscritos a diversas gerencias territoriales (7 lotes). Ver la contratación »
Proveedores mencionados: Ofilingua, S.L.
2016-11-02   Servicio de atención administrativa en referencia a la facturación y la gestión de cobros de la asistencia prestada... (Fundación de Gestión Sanitaria del Hospital de la Santa Creu i Sant Pau)
Servicio de atención administrativa en referencia a la facturación y la gestión de cobros de la asistencia prestada a turistas, transeúntes y residentes extranjeros de la Fundación de Gestión Sanitaria del Hospital de la Santa Creu i Sant Pau. Ver la contratación »
2016-10-24   Servicio de interpretación de declaraciones orales de personas, traducción escrita y transcripción de CD, DVD o... (Consellería de Justicia, Administración Pública, Reformas Democráticas y Libertades Públicas)
Servicio de interpretación de declaraciones orales de personas, traducción escrita y transcripción de CD, DVD o cintas de audio grabadas, solicitados por las oficinas judiciales y fiscalías de la Comunidad Valenciana. Ver la contratación »
Proveedores mencionados: Centro de Traducciones CETEC, S.L. Fundacion Fesord, C.V. Seprotec, S.L.
2016-07-20   Contrato de traducción del castellano al euskara y viceversa de los diarios de sesiones plenarias y otros textos... (Eusko Legebiltzarra, Parlamento Vasco)
Contrato de traducción del castellano al euskara y viceversa de los diarios de sesiones plenarias y otros textos parlamentarios o administrativos. Ver la contratación »
Proveedores mencionados: Maramara Taldearen Hizkuntza Zerbitzuak, S.L.
2016-07-11   Traducción del castellano al euskera y del euskera al castellano de diversos textos generados por la Diputación... (Diputación Foral de Bizkaia)
Traducción del castellano al euskera y del euskera al castellano de diversos textos generados por la Diputación Foral de Bizkaia. Ver la contratación »
Proveedores mencionados: Hori-Hori, S.A.